“憶在茶山聽說詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憶在茶山聽說詩”全詩
常憂老死無人付,不料窮荒見此奇。
律令合時方帖妥,工夫深處卻平夷。
人間可恨知多少,不及同君叩老師。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《追懷曾文清公呈趙教授趙近嘗示詩》陸游 翻譯、賞析和詩意
《追懷曾文清公呈趙教授趙近嘗示詩》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
憶在茶山聽說詩,
親從夜半得玄機。
常憂老死無人付,
不料窮荒見此奇。
律令合時方帖妥,
工夫深處卻平夷。
人間可恨知多少,
不及同君叩老師。
詩意:
這首詩詞是陸游懷念已故的曾文清公,向趙教授和趙近嘗展示自己的詩作。詩人回憶起在茶山聽詩的時光,深夜里親自領悟到了詩歌的玄妙之處。他常常擔憂自己老去后無人欣賞自己的作品,但沒想到在貧困荒涼之地卻能遇到這樣的奇跡。雖然律令合乎時代,詩文也被整理得妥帖,但真正的才華卻在深藏的平凡之中。詩人感慨人世間的可恨之事有多少,自己也不及與趙教授一起拜訪老師。
賞析:
這首詩詞表達了陸游對詩歌創作的熱愛和對才華被埋沒的憂慮。他在茶山聽詩的經歷讓他深刻領悟到詩歌的奧妙,但他擔心自己的作品無人傳頌。然而,他卻在貧困的環境中遇到了這樣的奇跡,這讓他對人生充滿了希望和感慨。詩中也表達了對趙教授的敬佩和對自己才華不及的自省。整首詩詞以簡潔明快的語言展現了詩人的情感和思考,同時也反映了宋代文人的創作心態和社會背景。
“憶在茶山聽說詩”全詩拼音讀音對照參考
zhuī huái céng wén qīng gōng chéng zhào jiào shòu zhào jìn cháng shì shī
追懷曾文清公呈趙教授趙近嘗示詩
yì zài chá shān tīng shuō shī, qīn cóng yè bàn dé xuán jī.
憶在茶山聽說詩,親從夜半得玄機。
cháng yōu lǎo sǐ wú rén fù, bù liào qióng huāng jiàn cǐ qí.
常憂老死無人付,不料窮荒見此奇。
lǜ lìng hé shí fāng tiē tuǒ, gōng fū shēn chù què píng yí.
律令合時方帖妥,工夫深處卻平夷。
rén jiān kě hèn zhī duō shǎo, bù jí tóng jūn kòu lǎo shī.
人間可恨知多少,不及同君叩老師。
“憶在茶山聽說詩”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。