“泰然均一飽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“泰然均一飽”全詩
飯麤雜沙土,菜瘦等草棘。
泰然均一飽,未覺異玉食。
我豈兒女哉,口腹為怨德!古人恥懷祿,不仕當力穡。
從今扶犁手,終老謝翰墨。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《自廣漢歸宿十八里草市》陸游 翻譯、賞析和詩意
《自廣漢歸宿十八里草市》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
月黑叩店門,燈青坐床簀。
在月黑的夜晚,敲擊著店門,燈光昏暗,坐在簡陋的床上。
飯麤雜沙土,菜瘦等草棘。
飯菜粗糙,雜著沙土,菜肴瘦弱,與草棘相等。
泰然均一飽,未覺異玉食。
心境平和,滿足飽食,未曾覺得異于珍饈美味。
我豈兒女哉,口腹為怨德!
我豈是兒女之情,卻將口腹之事當作怨恨的原因!
古人恥懷祿,不仕當力穡。
古人羞恥追求富貴,不愿從事勞力的農田勞作。
從今扶犁手,終老謝翰墨。
從今以后,我將扶犁耕田,終老之時,告別文學創作。
這首詩詞表達了陸游對于物質生活的淡泊和對于功名利祿的反思。他以簡潔的語言描繪了自己貧困的生活狀況,但并不因此而感到不滿或怨恨。相反,他以平和的心態對待口腹之事,認為追求物質財富并非人生的最高追求。他對古人追求功名利祿的態度表示不以為然,決定放棄文學創作,選擇務農耕田度過余生。
這首詩詞通過對自身生活境遇的描繪,表達了作者對于物質與精神追求的思考。它展現了陸游淡泊名利、追求內心自由的人生態度,以及對于傳統士人身份與社會價值觀的反思。這種思想在宋代文人中具有一定的代表性,也體現了陸游獨特的個人情懷和思想風貌。
“泰然均一飽”全詩拼音讀音對照參考
zì guǎng hàn guī sù shí bā lǐ cǎo shì
自廣漢歸宿十八里草市
yuè hēi kòu diàn mén, dēng qīng zuò chuáng zé.
月黑叩店門,燈青坐床簀。
fàn cū zá shā tǔ, cài shòu děng cǎo jí.
飯麤雜沙土,菜瘦等草棘。
tài rán jūn yī bǎo, wèi jué yì yù shí.
泰然均一飽,未覺異玉食。
wǒ qǐ ér nǚ zāi, kǒu fù wèi yuàn dé! gǔ rén chǐ huái lù, bù shì dāng lì sè.
我豈兒女哉,口腹為怨德!古人恥懷祿,不仕當力穡。
cóng jīn fú lí shǒu, zhōng lǎo xiè hàn mò.
從今扶犁手,終老謝翰墨。
“泰然均一飽”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十八巧 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。