“燈下讀書雞一鳴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“燈下讀書雞一鳴”全詩
天涯懷友月千里,燈下讀書雞一鳴。
事去大床空獨臥,時來豎子或成名。
春蕪何限英雄骨,白發蕭蕭未用驚。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《冬夜讀書忽聞雞唱》陸游 翻譯、賞析和詩意
《冬夜讀書忽聞雞唱》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
冬夜讀書時,突然聽到雞鳴聲,
齷齪的人常常談笑老生,
失意的丈夫只能低頭耕種。
思念遠方的朋友,月亮照耀千里,
燈下讀書時,雞鳴一聲。
事情已經過去,大床空空,我獨自躺著,
時機到來時,豎子也許會成名。
春天的草叢里,英雄的骨骼何限,
白發蕭蕭,不會輕易驚動。
詩意:
這首詩詞描繪了一個冬夜讀書的場景。詩人在寒冷的冬夜里,專心讀書,突然聽到雞鳴聲。詩人通過對比,表達了自己與世俗瑣事的區別,以及對友誼和成就的思考。他認為,與那些齷齪的人相比,他更愿意專注于讀書和耕種,而不是沉迷于虛浮的談笑。他懷念遠方的朋友,同時也相信,時機到來時,他的努力會有所回報。最后,詩人表達了對英雄氣概和智慧的贊美,認為真正的英雄不會被歲月的流逝所驚動。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言,展現了詩人對于讀書和追求真理的熱愛。詩人通過對比,表達了自己對于虛浮世俗的厭倦,以及對于真正價值的追求。他將自己與那些齷齪的人對比,強調了自己的選擇和堅持。詩人對友誼的思念和對未來的期待,展示了他內心的渴望和對美好事物的向往。最后,詩人通過對英雄氣概和智慧的贊美,表達了對真正英雄的敬仰和對智慧的追求。整首詩詞以簡潔的語言,表達了詩人對于真理、友誼和價值的思考,展示了他對于美好事物的向往和對于人生的獨特見解。
“燈下讀書雞一鳴”全詩拼音讀音對照參考
dōng yè dú shū hū wén jī chàng
冬夜讀書忽聞雞唱
wò chuò cháng tán xiào lǎo shēng, zhàng fū shī yì hé gōng gēng.
齷齪常談笑老生,丈夫失意合躬耕。
tiān yá huái yǒu yuè qiān lǐ, dēng xià dú shū jī yī míng.
天涯懷友月千里,燈下讀書雞一鳴。
shì qù dà chuáng kōng dú wò, shí lái shù zǐ huò chéng míng.
事去大床空獨臥,時來豎子或成名。
chūn wú hé xiàn yīng xióng gǔ, bái fà xiāo xiāo wèi yòng jīng.
春蕪何限英雄骨,白發蕭蕭未用驚。
“燈下讀書雞一鳴”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。