• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “空庭露氣新”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    空庭露氣新”出自宋代陸游的《冬夜醉歸復小飲》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kōng tíng lù qì xīn,詩句平仄:平平仄仄平。

    “空庭露氣新”全詩

    《冬夜醉歸復小飲》
    野外歸來晚,空庭露氣新
    乍晴云如月,多病酒欺人。
    倚杖行吟久,投杯起舞頻。
    早梅消息動,春事漸關身。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《冬夜醉歸復小飲》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《冬夜醉歸復小飲》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    野外歸來晚,空庭露氣新。
    乍晴云如月,多病酒欺人。
    倚杖行吟久,投杯起舞頻。
    早梅消息動,春事漸關身。

    詩意:
    這首詩描繪了一個冬夜歸家的場景。詩人晚歸,庭院空曠,露水滋潤著空氣,顯得清新宜人。天空中的云彩突然散開,猶如明亮的月亮一樣。盡管詩人身體多病,但酒精卻欺騙了他的感覺。他倚著拐杖行走,長時間吟誦著詩歌,頻繁地舉起酒杯跳舞。早春的梅花傳來消息,春天的事物漸漸與他無關。

    賞析:
    這首詩以簡潔而生動的語言描繪了一個冬夜的景象,展現了詩人內心的情感和思緒。詩人通過對自然景物的描繪,表達了對生活的熱愛和對春天的期待。盡管詩人身體不適,但他仍然用酒精來麻痹自己,暫時忘卻病痛。他倚著拐杖行走,吟誦詩歌,表達了對藝術的熱愛和追求。最后,詩人提到早春的梅花,暗示著春天即將來臨,但他卻感到與春天的事物逐漸疏遠,體現了對時光流逝的感慨和對生命的思考。

    這首詩詞通過對自然景物和個人情感的描繪,展現了詩人對生活和藝術的熱愛,同時也反映了對時光流逝和生命的思考。它以簡潔而深刻的語言,給人以思考和共鳴的空間,體現了陸游獨特的藝術風格和情感表達能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “空庭露氣新”全詩拼音讀音對照參考

    dōng yè zuì guī fù xiǎo yǐn
    冬夜醉歸復小飲

    yě wài guī lái wǎn, kōng tíng lù qì xīn.
    野外歸來晚,空庭露氣新。
    zhà qíng yún rú yuè, duō bìng jiǔ qī rén.
    乍晴云如月,多病酒欺人。
    yǐ zhàng xíng yín jiǔ, tóu bēi qǐ wǔ pín.
    倚杖行吟久,投杯起舞頻。
    zǎo méi xiāo xī dòng, chūn shì jiàn guān shēn.
    早梅消息動,春事漸關身。

    “空庭露氣新”平仄韻腳

    拼音:kōng tíng lù qì xīn
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “空庭露氣新”的相關詩句

    “空庭露氣新”的關聯詩句

    網友評論


    * “空庭露氣新”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空庭露氣新”出自陸游的 《冬夜醉歸復小飲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品