“下澤乘車終碌碌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“下澤乘車終碌碌”全詩
云天黯淡常如晚,煙樹微茫直欲無。
下澤乘車終碌碌,上方請劍漫區區。
擬將疏逸消豪氣,尋罷酒徒尋獵徒。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《江亭冬望》陸游 翻譯、賞析和詩意
《江亭冬望》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
霜落江清水見魚,
偶來徙倚草亭孤。
云天黯淡常如晚,
煙樹微茫直欲無。
下澤乘車終碌碌,
上方請劍漫區區。
擬將疏逸消豪氣,
尋罷酒徒尋獵徒。
詩意:
這首詩描繪了陸游冬日在江亭上的景象和他內心的感受。詩人看到江水清澈,霜落后可以看見魚兒游動。他偶然來到這座孤零零的草亭,靜靜地倚著亭柱。天空陰沉,常常像黃昏一樣昏暗,煙霧彌漫,樹木模糊,幾乎看不清。在下方的澤地上,人們乘著車輛匆匆忙忙地行走,而在上方的高處,有人請他拔劍演武,但這些都顯得微不足道。詩人打算通過放縱自己的情感來消除內心的豪情壯志,他不再尋找酒宴的樂趣,也不再追逐獵物。
賞析:
《江亭冬望》以簡潔的語言描繪了冬日江亭的景色,通過景物的描寫表達了詩人內心的孤寂和無奈。詩中的江水、霜落、云天、煙樹等形象都帶有一種凄涼的氣息,與詩人內心的情感相呼應。詩人通過對景物的描繪,表達了自己對世事的冷漠和對功名利祿的厭倦,他希望通過放棄世俗的欲望來追求內心的寧靜。整首詩以簡練的語言展現了詩人的心境,給人以深思和共鳴。
“下澤乘車終碌碌”全詩拼音讀音對照參考
jiāng tíng dōng wàng
江亭冬望
shuāng luò jiāng qīng shuǐ jiàn yú, ǒu lái xǐ yǐ cǎo tíng gū.
霜落江清水見魚,偶來徙倚草亭孤。
yún tiān àn dàn cháng rú wǎn, yān shù wēi máng zhí yù wú.
云天黯淡常如晚,煙樹微茫直欲無。
xià zé chéng chē zhōng lù lù, shàng fāng qǐng jiàn màn qū qū.
下澤乘車終碌碌,上方請劍漫區區。
nǐ jiāng shū yì xiāo háo qì, xún bà jiǔ tú xún liè tú.
擬將疏逸消豪氣,尋罷酒徒尋獵徒。
“下澤乘車終碌碌”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。