“怒氣從渠勇挾輈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“怒氣從渠勇挾輈”全詩
客至難令三握發,佛來僅可小低頭。
安禪還我閑蒙衲,怒氣從渠勇挾輈。
亦欲署門還嬾去,死生貴賤本悠悠。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《老病謝客或者非之戲作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《老病謝客或者非之戲作》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
病侵腰膂兩經秋,
疾病侵襲腰腿已有數個秋天,
欲下繩床不自由。
想要下床卻無法自由行動。
客至難令三握發,
客人來訪,難以握手問候,
佛來僅可小低頭。
見到佛像只能微微低頭致敬。
安禪還我閑蒙衲,
安心修禪,希望能夠擺脫塵世的紛擾,
怒氣從渠勇挾輈。
但內心的怒氣卻如洪水般洶涌澎湃。
亦欲署門還嬾去,
也想關閉門戶,不再迎接外界的煩惱,
死生貴賤本悠悠。
生死貴賤本來就是無常的。
這首詩詞表達了作者陸游在病痛侵襲下的無奈和苦悶。他感嘆自己的身體已經多年不好,無法自由行動,甚至連握手都困難。他希望通過修禪來平靜內心,但內心的怒氣卻無法消散。他也想關閉門戶,遠離塵世的紛擾,認識到生死貴賤都是無常的。整首詩詞流露出作者對病痛和人生無常的思考和感慨,表達了對自身處境的無奈和對生命的深刻思考。
“怒氣從渠勇挾輈”全詩拼音讀音對照參考
lǎo bìng xiè kè huò zhě fēi zhī xì zuò
老病謝客或者非之戲作
bìng qīn yāo lǚ liǎng jīng qiū, yù xià shéng chuáng bù zì yóu.
病侵腰膂兩經秋,欲下繩床不自由。
kè zhì nán lìng sān wò fā, fú lái jǐn kě xiǎo dī tóu.
客至難令三握發,佛來僅可小低頭。
ān chán hái wǒ xián méng nà, nù qì cóng qú yǒng xié zhōu.
安禪還我閑蒙衲,怒氣從渠勇挾輈。
yì yù shǔ mén hái lǎn qù, sǐ shēng guì jiàn běn yōu yōu.
亦欲署門還嬾去,死生貴賤本悠悠。
“怒氣從渠勇挾輈”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。