“掃地長物空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“掃地長物空”全詩
虛窗聽鳴蟬,小檻看汲井。
掃地長物空,漱泉齒頰冷。
廚人具漿粉,童子鬻山茗。
微云未必雨,且喜收樹影。
殘書置不視,樂此清晝永。
既夕即搒舟,門外綠千頃。
世事何足論,平生慕箕潁。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《清暑》陸游 翻譯、賞析和詩意
《清暑》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了一個清涼宜人的夏日景象,表達了作者對自然的贊美和對寧靜生活的向往。
詩詞的中文譯文如下:
穿竹清我魂,散發吹我頂。
穿過竹林,清涼洗凈我的心靈,微風拂過我的頭頂。
虛窗聽鳴蟬,小檻看汲井。
坐在虛掩的窗前聆聽蟬鳴,站在小門口觀看汲水的人。
掃地長物空,漱泉齒頰冷。
掃地時,物品稀少,空曠無物。漱口用泉水,涼爽清潔。
廚人具漿粉,童子鬻山茗。
廚師準備著漿粉,小童子賣著山茶。
微云未必雨,且喜收樹影。
天空中有些微云,不一定會下雨,但我喜歡樹蔭的遮擋。
殘書置不視,樂此清晝永。
未讀完的書被擱置一旁,我喜歡這樣的寧靜白晝。
既夕即搒舟,門外綠千頃。
夜幕降臨,我即刻劃船,門外是一片綠色的田野。
世事何足論,平生慕箕潁。
世間的事情何必多言,我一生都向往著箕潁之地。
這首詩詞通過描繪夏日的清涼景象,表達了作者對自然的熱愛和對寧靜生活的向往。作者通過細膩的描寫,展示了自然界的美麗和寧靜,同時也表達了對繁雜世事的淡泊態度。整首詩以清新、寧靜的語言風格,讓讀者感受到了夏日的清涼和詩人內心的寧靜。
“掃地長物空”全詩拼音讀音對照參考
qīng shǔ
清暑
chuān zhú qīng wǒ hún, sàn fà chuī wǒ dǐng.
穿竹清我魂,散發吹我頂。
xū chuāng tīng míng chán, xiǎo kǎn kàn jí jǐng.
虛窗聽鳴蟬,小檻看汲井。
sǎo dì cháng wù kōng, shù quán chǐ jiá lěng.
掃地長物空,漱泉齒頰冷。
chú rén jù jiāng fěn, tóng zǐ yù shān míng.
廚人具漿粉,童子鬻山茗。
wēi yún wèi bì yǔ, qiě xǐ shōu shù yǐng.
微云未必雨,且喜收樹影。
cán shū zhì bù shì, lè cǐ qīng zhòu yǒng.
殘書置不視,樂此清晝永。
jì xī jí bàng zhōu, mén wài lǜ qiān qǐng.
既夕即搒舟,門外綠千頃。
shì shì hé zú lùn, píng shēng mù jī yǐng.
世事何足論,平生慕箕潁。
“掃地長物空”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。