“西偏取路橫穿竹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“西偏取路橫穿竹”全詩
西偏取路橫穿竹,北向開門倒看松。
醉後蹇驢歸薄暮,閑來支枕睡高舂。
鵠鳴山谷曾游處,剩欲扶犁學老農。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《書寓舍壁》陸游 翻譯、賞析和詩意
《書寓舍壁》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在舍壁上書寫文字的場景,并表達了對自然和田園生活的向往。
詩詞的中文譯文如下:
落佩頹冠慣放慵,
經旬寓館古臨邛。
西偏取路橫穿竹,
北向開門倒看松。
醉后蹇驢歸薄暮,
閑來支枕睡高舂。
鵠鳴山谷曾游處,
剩欲扶犁學老農。
詩意和賞析:
這首詩以自然景物和田園生活為背景,表達了作者對寧靜、自由和樸實生活的向往。
首先,詩中的"落佩頹冠慣放慵"描繪了作者懶散的形象,他習慣于將佩劍和冠冕隨意地丟在一旁,不拘束自己。接著,詩人描述了自己在古館中度過了很長時間,感受到了古代文人的氛圍。
然后,詩人通過描繪自己穿過竹林取道西邊,從北門望去看到松樹的景象,展現了他對自然環境的喜愛和對自由行動的追求。
接下來,詩人描述了自己醉酒后騎著蹇驢在黃昏時分歸家的情景,以及在閑暇時支起枕頭高高躺在床上的悠閑狀態。這些描寫表達了作者對寧靜、自由和悠閑生活的向往。
最后,詩人提到自己曾經游歷過鵠鳴山谷,有意學習老農扶犁的技藝。這表明作者對田園生活的向往,并希望能夠過上樸實的農耕生活。
總的來說,這首詩詞通過描繪自然景物和田園生活,表達了作者對寧靜、自由和樸實生活的向往,展現了他對自然環境的喜愛和對自由行動的追求,同時也表達了對田園生活的向往和對農耕文化的尊重。
“西偏取路橫穿竹”全詩拼音讀音對照參考
shū yù shè bì
書寓舍壁
luò pèi tuí guān guàn fàng yōng, jīng xún yù guǎn gǔ lín qióng.
落佩頹冠慣放慵,經旬寓館古臨邛。
xī piān qǔ lù héng chuān zhú, běi xiàng kāi mén dào kàn sōng.
西偏取路橫穿竹,北向開門倒看松。
zuì hòu jiǎn lǘ guī bó mù, xián lái zhī zhěn shuì gāo chōng.
醉後蹇驢歸薄暮,閑來支枕睡高舂。
gǔ míng shān gǔ céng yóu chù, shèng yù fú lí xué lǎo nóng.
鵠鳴山谷曾游處,剩欲扶犁學老農。
“西偏取路橫穿竹”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。