“斗酒只雞人笑樂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“斗酒只雞人笑樂”全詩
嫩莎經雨如秧綠,小蝶穿花似繭黃。
斗酒只雞人笑樂,十風五雨歲豐穰。
相逢但喜桑麻長,欲話窮通已兩忘。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《村居初夏》陸游 翻譯、賞析和詩意
《村居初夏》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天命我為農,老去歸故鄉。
山園三畝地,湖水映照旁。
嫩莎經過雨,如秧綠意長。
小蝶穿花間,繭黃映日光。
斗酒只雞人,笑樂無憂忙。
十風五雨豐,歲歲豐收場。
相逢只喜桑麻長,欲談窮通已兩忘。
詩意:
這首詩詞以農村初夏的景象為背景,表達了詩人對農耕生活的熱愛和對豐收的期盼。詩中描繪了農田的景色、蝴蝶飛舞的場景,以及農民們歡樂的場景。通過這些描寫,詩人表達了對農耕生活的贊美和對豐收的祝福。
賞析:
《村居初夏》以簡潔明快的語言描繪了農村初夏的景色和農民的生活情景。詩中運用了豐富的自然意象,如山園、湖水、嫩莎、小蝶等,使詩詞充滿了生機和活力。詩人通過描繪農民斗酒歡笑的場景,表達了對農耕生活的熱愛和對豐收的期盼。最后兩句“相逢只喜桑麻長,欲談窮通已兩忘”,表達了詩人在農田中忘卻了塵世的煩惱,專注于農耕生活的愉悅和豐收的喜悅。整首詩詞樸實自然,情感真摯,展現了詩人對農耕生活的熱愛和對豐收的向往。
“斗酒只雞人笑樂”全詩拼音讀音對照參考
cūn jū chū xià
村居初夏
tiān qiǎn wèi nóng lǎo gù xiāng, shān yuán sān mǔ jìng hú bàng.
天遣為農老故鄉,山園三畝鏡湖傍。
nèn shā jīng yǔ rú yāng lǜ, xiǎo dié chuān huā shì jiǎn huáng.
嫩莎經雨如秧綠,小蝶穿花似繭黃。
dǒu jiǔ zhī jī rén xiào lè, shí fēng wǔ yǔ suì fēng ráng.
斗酒只雞人笑樂,十風五雨歲豐穰。
xiāng féng dàn xǐ sāng má zhǎng, yù huà qióng tōng yǐ liǎng wàng.
相逢但喜桑麻長,欲話窮通已兩忘。
“斗酒只雞人笑樂”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。