“偶然采藥到西川”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“偶然采藥到西川”全詩
慵追萬里騎鯨客,且伴千年化鶴僊。
金鼎養丹暾海日,玉壺取酒醉江天。
朝來坐待方平久,讀盡黃庭內外篇。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《待青城道人不至》陸游 翻譯、賞析和詩意
《待青城道人不至》是宋代陸游創作的一首詩詞。詩中表達了作者對待青城道人的期待和思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
我亦從來薄世緣,
偶然采藥到西川。
慵追萬里騎鯨客,
且伴千年化鶴僊。
金鼎養丹暾海日,
玉壺取酒醉江天。
朝來坐待方平久,
讀盡黃庭內外篇。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對待青城道人的期待和思念之情。詩人自稱平凡,但偶然間來到西川采藥,卻懶得追隨那些追求名利的人,寧愿陪伴千年化鶴僊。金鼎養丹、玉壺取酒,表現了詩人對仙境般的生活的向往和追求。詩人朝朝暮暮地等待待青城道人的到來,讀盡黃庭內外的篇章,表達了對待青城道人的敬仰和對道家思想的追求。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對道家思想和仙境生活的向往,同時也表達了對待青城道人的期待和思念之情。通過對自然景物和仙境的描繪,詩人展現了對純粹、寧靜和超脫塵世的追求。這首詩詞在表達情感的同時,也展示了作者對道家哲學的理解和追求。
“偶然采藥到西川”全詩拼音讀音對照參考
dài qīng chéng dào rén bù zhì
待青城道人不至
wǒ yì cóng lái báo shì yuán, ǒu rán cǎi yào dào xī chuān.
我亦從來薄世緣,偶然采藥到西川。
yōng zhuī wàn lǐ qí jīng kè, qiě bàn qiān nián huà hè xiān.
慵追萬里騎鯨客,且伴千年化鶴僊。
jīn dǐng yǎng dān tūn hǎi rì, yù hú qǔ jiǔ zuì jiāng tiān.
金鼎養丹暾海日,玉壺取酒醉江天。
zhāo lái zuò dài fāng píng jiǔ, dú jǐn huáng tíng nèi wài piān.
朝來坐待方平久,讀盡黃庭內外篇。
“偶然采藥到西川”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。