“歲晚酒邊身老大”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歲晚酒邊身老大”全詩
歲晚酒邊身老大,夜闌枕畔書縱橫。
殘燈無焰穴鼠出,槁葉有聲村犬行。
八十將軍能滅虜,白頭吾欲事功名。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《冬夜不寐至四鼓起作此詩》陸游 翻譯、賞析和詩意
《冬夜不寐至四鼓起作此詩》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秦吳萬里車轍遍,重到故鄉如隔生。
歲晚酒邊身老大,夜闌枕畔書縱橫。
殘燈無焰穴鼠出,槁葉有聲村犬行。
八十將軍能滅虜,白頭吾欲事功名。
中文譯文:
秦吳的車轍遍布萬里,再次回到故鄉卻感覺陌生。
歲月已晚,酒杯旁的身體已經老朽,夜深人靜時在枕邊縱橫書寫。
殘燈無焰,洞穴中的老鼠出來活動,枯葉發出聲響,村中的狗四處巡邏。
八十歲的將軍曾經征服敵寇,而我已經年老,仍然渴望有所成就。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個冬夜的景象,以及詩人內心的感受和思考。詩人陸游通過描寫自己回到故鄉后的陌生感,表達了歲月流轉、時光荏苒的感慨。他感嘆自己已經年老,而時間的流逝使得他的身體和精神都已經衰老。夜深人靜時,他在枕邊縱橫書寫,表現出他對知識和文學的追求和熱愛。
詩中的殘燈無焰、穴鼠出、槁葉有聲、村犬行等描寫,通過對細微之處的觀察,展現了冬夜的寂靜和生活的細枝末節。這些細節描寫不僅增加了詩詞的藝術感,也表達了詩人對生活的敏感和對自然的關注。
最后兩句詩表達了詩人對功名的向往。八十歲的將軍曾經有過輝煌的戰功,而詩人已經年老,但他仍然懷揣著對功名的渴望,希望在有限的時間里能夠有所成就。
總的來說,這首詩詞通過對冬夜景象的描繪和對自身感受的表達,展現了詩人對時光流逝和生活細節的思考,同時也表達了對知識和功名的追求。
“歲晚酒邊身老大”全詩拼音讀音對照參考
dōng yè bù mèi zhì sì gǔ qǐ zuò cǐ shī
冬夜不寐至四鼓起作此詩
qín wú wàn lǐ chē zhé biàn, zhòng dào gù xiāng rú gé shēng.
秦吳萬里車轍遍,重到故鄉如隔生。
suì wǎn jiǔ biān shēn lǎo dà, yè lán zhěn pàn shū zòng héng.
歲晚酒邊身老大,夜闌枕畔書縱橫。
cán dēng wú yàn xué shǔ chū, gǎo yè yǒu shēng cūn quǎn xíng.
殘燈無焰穴鼠出,槁葉有聲村犬行。
bā shí jiāng jūn néng miè lǔ, bái tóu wú yù shì gōng míng.
八十將軍能滅虜,白頭吾欲事功名。
“歲晚酒邊身老大”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。