“出門也復整烏巾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“出門也復整烏巾”全詩
梅花隔水香撩客,野鳥穿林語喚人。
長日難消惟泥酒,災年不死又違春。
吾兒已到新安未?想掬清溪洗客塵。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《二月三日春色粲然步至湖上》陸游 翻譯、賞析和詩意
《二月三日春色粲然步至湖上》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在春天的一個早晨步行到湖邊的景象,表達了對春天的喜愛和對生活的熱愛。
詩詞的中文譯文如下:
不媿衰翁雪鬢新,出門也復整烏巾。
梅花隔水香撩客,野鳥穿林語喚人。
長日難消惟泥酒,災年不死又違春。
吾兒已到新安未?想掬清溪洗客塵。
詩詞的詩意是,即使年事已高,頭發已經斑白,但作者仍然保持著精神煥發的狀態,出門時也會整理好黑色的頭巾。梅花的香氣從湖水的另一邊飄來,吸引著游客的注意,野鳥穿過林木,用鳴叫聲喚醒人們。長時間的白天很難消磨,只有泥酒可以解悶,災年雖然沒有死去,但也違背了春天的本意。作者思念自己的兒子是否已經到達新安,想象著他在清澈的溪水中洗去旅途的塵土。
這首詩詞通過描繪春天的景色和表達作者的情感,展現了對春天的熱愛和對生活的熱情。作者通過對自然景物的描繪,表達了對美好生活的向往和對家人的思念之情。整首詩詞以簡潔明快的語言,展現了作者對春天的熱愛和對生活的熱情,給人以愉悅和溫暖的感受。
“出門也復整烏巾”全詩拼音讀音對照參考
èr yuè sān rì chūn sè càn rán bù zhì hú shàng
二月三日春色粲然步至湖上
bù kuì shuāi wēng xuě bìn xīn, chū mén yě fù zhěng wū jīn.
不媿衰翁雪鬢新,出門也復整烏巾。
méi huā gé shuǐ xiāng liāo kè, yě niǎo chuān lín yǔ huàn rén.
梅花隔水香撩客,野鳥穿林語喚人。
cháng rì nán xiāo wéi ní jiǔ, zāi nián bù sǐ yòu wéi chūn.
長日難消惟泥酒,災年不死又違春。
wú ér yǐ dào xīn ān wèi? xiǎng jū qīng xī xǐ kè chén.
吾兒已到新安未?想掬清溪洗客塵。
“出門也復整烏巾”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。