“三階克清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三階克清”全詩
貫珠一倡,擊石九成。
盈觴雖酌,靈坐無形。
永懷我祖,達其孝誠。
分類:
《郊廟歌辭·周宗廟樂舞辭·咸順》佚名 翻譯、賞析和詩意
《郊廟歌辭·周宗廟樂舞辭·咸順》是唐代的一首詩詞,作者佚名。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
萬舞咸列,三階克清。
貫珠一倡,擊石九成。
盈觴雖酌,靈坐無形。
永懷我祖,達其孝誠。
詩意:
這首詩描繪了周宗廟舉行的莊嚴祭祀儀式。千萬舞者整齊列隊,按照三個臺階的次序而行,展現出莊重肅穆的氛圍。貫珠的音樂聲響起,鼓聲敲擊九次,節奏完美。盡管杯盈觴滿,但神靈的座位卻是無形的,象征著神明的存在超越了塵世。人們永遠懷念我們的祖先,并表達了對他們孝順誠心的追思。
賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫,展示了古代宗廟祭祀的莊嚴場景。萬舞咸列、三階克清的形容詞描繪了舞者們整齊有序的隊列和莊重的氛圍,給人以莊嚴肅穆之感。貫珠一倡、擊石九成的描寫則強調了音樂和鼓聲的精妙和完美,展示了祭祀儀式的莊重和精細程度。盈觴雖酌、靈坐無形的表達了神明超越凡俗的存在,使人們感受到神靈的神秘和莊嚴。最后,詩人表達了對祖先的懷念和孝順之情,彰顯了尊崇祖先、傳承家風的價值觀。
這首詩詞以其精練的語言和深邃的意境,生動地描繪了古代宗廟祭祀的場景,展示了人們對祖先的敬仰和孝心。通過對音樂、舞蹈和祭祀儀式的描寫,詩詞將讀者帶入了莊嚴肅穆的氛圍中,使人們感受到古代文化的厚重和莊重。同時,詩詞中的孝誠思想也啟示著人們對家族傳統的尊重和繼承,具有深刻的人文關懷。
“三階克清”全詩拼音讀音對照參考
jiāo miào gē cí zhōu zōng miào yuè wǔ cí xián shùn
郊廟歌辭·周宗廟樂舞辭·咸順
wàn wǔ xián liè, sān jiē kè qīng.
萬舞咸列,三階克清。
guàn zhū yī chàng, jī shí jiǔ chéng.
貫珠一倡,擊石九成。
yíng shāng suī zhuó, líng zuò wú xíng.
盈觴雖酌,靈坐無形。
yǒng huái wǒ zǔ, dá qí xiào chéng.
永懷我祖,達其孝誠。
“三階克清”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。