• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “平日氣吞云夢澤”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    平日氣吞云夢澤”出自宋代陸游的《龍鍾》, 詩句共7個字,詩句拼音為:píng rì qì tūn yún mèng zé,詩句平仄:平仄仄平平仄平。

    “平日氣吞云夢澤”全詩

    《龍鍾》
    龍鍾一老寄荒村,鼎食山棲久已分。
    平日氣吞云夢澤,暮年緣在武夷君。
    搶榆敢羨垂天翼,倚市從嗤刺繡文。
    幸有筆床茶灶在,孤舟更入剡溪云。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《龍鍾》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《龍鍾》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    龍鍾一老寄荒村,
    鼎食山棲久已分。
    平日氣吞云夢澤,
    暮年緣在武夷君。
    搶榆敢羨垂天翼,
    倚市從嗤刺繡文。
    幸有筆床茶灶在,
    孤舟更入剡溪云。

    詩意:
    這首詩詞描述了陸游晚年寄居荒村的生活。他曾經是一位有聲望的官員,但現在他已經老去,離開了繁華的都市,來到了荒涼的鄉村。他過去的榮華富貴已經消散,如今只能在山中自給自足。他曾經有著雄心壯志,渴望成就一番偉業,但現在他只能在武夷山度過晚年。他羨慕那些能夠飛翔的鳥兒,嘲笑那些追求虛榮的人們。然而,他慶幸自己還有一張書桌、一壺茶和一個灶臺,這些簡樸的生活用品讓他感到滿足。他的孤舟也能夠駛入剡溪的云霧之中,給他帶來一些寧靜和安慰。

    賞析:
    這首詩詞展現了陸游晚年的心境和生活狀態。他通過對比過去和現在的生活,表達了對功名利祿的淡漠和對自然的向往。他選擇了離開繁華的都市,遠離塵囂,過上了簡樸的生活。他羨慕自由自在的鳥兒,嘲笑那些追求虛榮的人們,表達了對物質追求的批判態度。然而,他也慶幸自己還有一些簡單的生活用品,這些物品給他帶來了一些安慰和滿足感。他的孤舟能夠駛入剡溪的云霧之中,象征著他對自然的親近和對內心寧靜的追求。整首詩詞以簡潔的語言表達了陸游晚年的心境,展現了他對功名利祿的超脫和對自然的熱愛。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “平日氣吞云夢澤”全詩拼音讀音對照參考

    lóng zhōng
    龍鍾

    lóng zhōng yī lǎo jì huāng cūn, dǐng shí shān qī jiǔ yǐ fēn.
    龍鍾一老寄荒村,鼎食山棲久已分。
    píng rì qì tūn yún mèng zé, mù nián yuán zài wǔ yí jūn.
    平日氣吞云夢澤,暮年緣在武夷君。
    qiǎng yú gǎn xiàn chuí tiān yì, yǐ shì cóng chī cì xiù wén.
    搶榆敢羨垂天翼,倚市從嗤刺繡文。
    xìng yǒu bǐ chuáng chá zào zài, gū zhōu gèng rù shàn xī yún.
    幸有筆床茶灶在,孤舟更入剡溪云。

    “平日氣吞云夢澤”平仄韻腳

    拼音:píng rì qì tūn yún mèng zé
    平仄:平仄仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “平日氣吞云夢澤”的相關詩句

    “平日氣吞云夢澤”的關聯詩句

    網友評論


    * “平日氣吞云夢澤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“平日氣吞云夢澤”出自陸游的 《龍鍾》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品