“諸公正散紫宸朝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“諸公正散紫宸朝”全詩
水泛戛灘竹作舫,陸行跨空繩系橋。
陰陰古屋精靈語,慘慘江云蛟鱷驕。
吾道非耶行至此,諸公正散紫宸朝。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《宿杜氏莊晨起遇雨》陸游 翻譯、賞析和詩意
《宿杜氏莊晨起遇雨》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在早晨起床時遇到雨天的景象,表達了他對自然的觀察和對人生的思考。
詩詞的中文譯文如下:
怪藤十圍蔽白日,
老木千尺干青霄。
水泛戛灘竹作舫,
陸行跨空繩系橋。
陰陰古屋精靈語,
慘慘江云蛟鱷驕。
吾道非耶行至此,
諸公正散紫宸朝。
詩意和賞析:
這首詩以自然景觀為背景,通過描繪怪藤蔓延、老木高聳、水面泛濫等景象,展現了雨天的陰郁和荒涼。作者通過對自然景物的描寫,抒發了自己對人生的思考和感慨。
詩中的“怪藤十圍蔽白日”形象地描繪了藤蔓茂盛,遮擋了陽光,給人一種壓抑的感覺。而“老木千尺干青霄”則表現了大自然的壯麗和高遠,給人以震撼之感。
接下來的描寫中,水面泛濫,竹子成為船只,陸游跨越空中,用繩子搭起橋梁,展現了作者對自然界的駕馭和對生活的勇敢面對。
詩的后半部分,描寫了古屋中的精靈語言,以及江云中的蛟龍和鱷魚,給人一種神秘和恐怖的感覺。這些景象與前半部分的自然景觀形成了鮮明的對比,凸顯了人與自然的關系。
最后兩句“吾道非耶行至此,諸公正散紫宸朝”,表達了作者對自己人生道路的思考,認為自己的道路并非是朝廷官員的那條路,而是一種獨立的追求。這也是陸游對自己人生選擇的自信和堅持。
總的來說,這首詩通過對自然景物的描繪,表達了作者對人生的思考和對自然的敬畏之情。同時,通過對自然景觀的對比和獨特的表達手法,給人以深刻的印象,展現了陸游獨特的詩歌才華。
“諸公正散紫宸朝”全詩拼音讀音對照參考
sù dù shì zhuāng chén qǐ yù yǔ
宿杜氏莊晨起遇雨
guài téng shí wéi bì bái rì, lǎo mù qiān chǐ gàn qīng xiāo.
怪藤十圍蔽白日,老木千尺干青霄。
shuǐ fàn jiá tān zhú zuò fǎng, lù xíng kuà kōng shéng xì qiáo.
水泛戛灘竹作舫,陸行跨空繩系橋。
yīn yīn gǔ wū jīng líng yǔ, cǎn cǎn jiāng yún jiāo è jiāo.
陰陰古屋精靈語,慘慘江云蛟鱷驕。
wú dào fēi yé xíng zhì cǐ, zhū gōng zhèng sàn zǐ chén cháo.
吾道非耶行至此,諸公正散紫宸朝。
“諸公正散紫宸朝”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。