“登臨未覺怕春寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“登臨未覺怕春寒”全詩
邂逅偶能成千醉,登臨未覺怕春寒。
高林橫靄丹青幅,亂蝶爭花錦繡團。
滿眼風光索彈壓,酒杯須似蜀江寬。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《小飲趙園》陸游 翻譯、賞析和詩意
《小飲趙園》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
少年結騎厭追歡,
漸老方知一笑難。
邂逅偶能成千醉,
登臨未覺怕春寒。
高林橫靄丹青幅,
亂蝶爭花錦繡團。
滿眼風光索彈壓,
酒杯須似蜀江寬。
詩意:
《小飲趙園》描繪了詩人在趙園小飲的場景和他對歲月流轉的思考。詩中首先提到少年時代的歡樂與追求,但隨著年齡的增長,詩人逐漸意識到真正的快樂難以得到。然而,偶爾的邂逅可以讓他重獲醉心的喜悅,登臨高處時也不再畏懼寒冷的春天。詩人通過描繪園中的景色,表現了自然的美麗和繁華。他感嘆眼前的風光壓倒了他的心靈,而他的酒杯則需要像寬廣的蜀江一樣寬闊,以容納他內心的情感。
賞析:
《小飲趙園》以簡潔的語言描繪出了詩人對生活和人生的思考。詩中的少年時代代表著歡樂和追求,隨著時間的推移,詩人逐漸認識到歡樂的價值和意義,并意識到人生中真正的快樂是稀缺且難以捉摸的。然而,即使只是偶爾的邂逅,也能讓他重溫那種美好的感覺。詩中的景色描寫生動而細膩,高林、蝶花、風光等形象都展現了自然的壯麗和絢爛。最后一句"酒杯須似蜀江寬"表達了詩人內心的寬廣和豪情,他希望自己的心胸能夠像蜀江一樣寬廣,以容納更多的情感和體驗。
整首詩以簡潔而平實的語言傳遞了深刻的人生觸動,通過對時間流逝和歡樂的思考,表達了對生活的思索和對美好的追求。這首詩詞既有情感的抒發,又有景物的描繪,給人以思考和啟迪。
“登臨未覺怕春寒”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo yǐn zhào yuán
小飲趙園
shào nián jié qí yàn zhuī huān, jiàn lǎo fāng zhī yī xiào nán.
少年結騎厭追歡,漸老方知一笑難。
xiè hòu ǒu néng chéng qiān zuì, dēng lín wèi jué pà chūn hán.
邂逅偶能成千醉,登臨未覺怕春寒。
gāo lín héng ǎi dān qīng fú, luàn dié zhēng huā jǐn xiù tuán.
高林橫靄丹青幅,亂蝶爭花錦繡團。
mǎn yǎn fēng guāng suǒ tán yā, jiǔ bēi xū shì shǔ jiāng kuān.
滿眼風光索彈壓,酒杯須似蜀江寬。
“登臨未覺怕春寒”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。