• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “斷云依釣浦”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    斷云依釣浦”出自宋代陸游的《行過西山至柳姑廟晚歸》, 詩句共5個字,詩句拼音為:duàn yún yī diào pǔ,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “斷云依釣浦”全詩

    《行過西山至柳姑廟晚歸》
    倚杖西山麓,褰衣古廟壖。
    斷云依釣浦,細雨壓炊煙。
    廢學慚詩退,安貧覺氣全。
    霜天日易晚,鐘鼓隔城傳。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《行過西山至柳姑廟晚歸》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《行過西山至柳姑廟晚歸》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    行過西山至柳姑廟晚歸
    倚杖西山麓,褰衣古廟壖。
    斷云依釣浦,細雨壓炊煙。
    廢學慚詩退,安貧覺氣全。
    霜天日易晚,鐘鼓隔城傳。

    譯文:
    在西山下行走至柳姑廟晚歸
    靠著拐杖西山麓,提起衣襟穿過古廟的墻壁。
    破碎的云朵依附在釣浦上,細雨壓低了炊煙。
    放棄學業,慚愧地退隱詩歌,過上貧困而安寧的生活。
    霜天的白晝漸漸變短,鐘鼓的聲音隔著城市傳來。

    詩意:
    這首詩通過描繪晚歸的場景,表達了詩人陸游對隱逸生活的向往和對安寧寧靜的追求。詩中的西山、古廟、釣浦等景物都是自然和宗教元素,與詩人的心境相呼應。他倚著拐杖,走過西山,穿過一座廢棄的古廟,感受著大自然的寧靜。斷續的云朵和細雨的景象,增添了一種凄涼和寂靜的氛圍。詩人放棄了學業,慚愧地退隱了詩歌創作,選擇了過上貧困但安寧的生活。他感嘆時光的流逝,白晝的時間越來越短,但城市中的鐘鼓仍然傳來,象征著世俗的喧囂和詩人內心的獨立。

    賞析:
    《行過西山至柳姑廟晚歸》以簡潔而凄美的語言描繪了詩人對隱逸生活的向往和對寧靜的追求。通過自然景物的描繪和詩人內心的思考,展現了一種對繁華世界的厭倦和對自我內心世界的追求。詩中的景物描寫簡練而準確,給人一種淡泊和靜謐的感覺。詩人的選擇和態度表達了一種對物質追求的冷漠和對精神追求的熱愛。整首詩詞通過對自然、人生和詩意的思考,傳達了一種超脫塵世的情懷和對內心寧靜的追求,展現了陸游獨特的寫作風格和詩人的思想境界。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “斷云依釣浦”全詩拼音讀音對照參考

    xíng guò xī shān zhì liǔ gū miào wǎn guī
    行過西山至柳姑廟晚歸

    yǐ zhàng xī shān lù, qiān yī gǔ miào ruán.
    倚杖西山麓,褰衣古廟壖。
    duàn yún yī diào pǔ, xì yǔ yā chuī yān.
    斷云依釣浦,細雨壓炊煙。
    fèi xué cán shī tuì, ān pín jué qì quán.
    廢學慚詩退,安貧覺氣全。
    shuāng tiān rì yì wǎn, zhōng gǔ gé chéng chuán.
    霜天日易晚,鐘鼓隔城傳。

    “斷云依釣浦”平仄韻腳

    拼音:duàn yún yī diào pǔ
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “斷云依釣浦”的相關詩句

    “斷云依釣浦”的關聯詩句

    網友評論


    * “斷云依釣浦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“斷云依釣浦”出自陸游的 《行過西山至柳姑廟晚歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品