“柳弄春柔拂小潭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“柳弄春柔拂小潭”全詩
飛揚旛腳擲東北,零落梅花余二三。
村店疏燈新賣酒,神祠疊鼓正祈蠶。
幽人睡起東園去,芹茁萱芽又滿籃。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《早春新晴》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《早春新晴》
柳弄春柔拂小潭,
山橫霽色卷浮嵐。
飛揚旛腳擲東北,
零落梅花余二三。
村店疏燈新賣酒,
神祠疊鼓正祈蠶。
幽人睡起東園去,
芹茁萱芽又滿籃。
中文譯文:
春天初早,柳枝輕輕搖拂著小水潭,
山峰橫亙,霽色卷起漂浮的云霧。
旗幟高揚,飄揚的腳步向著東北方投擲,
零落的梅花還有幾朵。
村莊的店鋪散發著微弱的燈光,新添賣酒的生意,
神祠里的鼓聲此刻正在祈求豐收的蠶絲。
幽居的人從睡夢中醒來,走向東園,
芹菜茁壯,萱草的嫩芽又裝滿了籃子。
詩意和賞析:
這首詩是宋代文學家陸游創作的作品。詩人以早春新晴的景象為背景,描繪了自然和人情之間的和諧與生機。詩中的景物描寫簡潔而生動,給人以清新明快的感覺。
首句以柳枝拂動春柔和小水潭的景象開頭,展現了春天的柔和和柳枝的生機活力。接著,詩人描繪了山峰橫亙的景象,霽色卷起的云霧給人以寧靜和美好的感受。
第三、四句描繪了風起時旗幟高揚的情景,腳步擲向東北的景象。這里的旗幟和腳步可以代表著勃勃的生機和向前的動力,預示著新的希望和發展。
接下來的兩句描述了零落的梅花,給人以寂寥和凋零的感覺。這里的梅花可以象征著堅強和不屈的品質,即使凋零也帶有一份堅守和堅韌。
接下來的兩句描繪了村莊的景象,店鋪散發微弱的燈光,新添賣酒的生意。這里展示了人間的煙火氣息,也傳遞了人們對美好生活的追求。
再接下來的兩句描述了神祠里的景象,鼓聲祈求豐收的蠶絲。這里體現了人們對豐收和祥和的期盼,也表達了對農業和勞動的尊重。
最后兩句描繪了幽居之人從睡夢中醒來,走向東園的景象,芹菜茁壯,萱草的嫩芽又裝滿了籃子。這里展現了生活的循環和希望的萌芽,人們在黎明中迎接新的一天,滿懷希望。
整首詩以自然景物為基調,通過描繪春天的景象,展現了自然界的活力和生機,同時也融入了人間的繁忙和期盼。詩人通過對景物的描繪,表達了對新春的喜悅和對美好生活的向往,同時也表達了對自然和勞動的贊美。整首詩情感明朗,意境明快,給人以希望和歡愉的感受,展現了春天的美好和生命的活力。
“柳弄春柔拂小潭”全詩拼音讀音對照參考
zǎo chūn xīn qíng
早春新晴
liǔ nòng chūn róu fú xiǎo tán, shān héng jì sè juǎn fú lán.
柳弄春柔拂小潭,山橫霽色卷浮嵐。
fēi yáng fān jiǎo zhì dōng běi, líng luò méi huā yú èr sān.
飛揚旛腳擲東北,零落梅花余二三。
cūn diàn shū dēng xīn mài jiǔ, shén cí dié gǔ zhèng qí cán.
村店疏燈新賣酒,神祠疊鼓正祈蠶。
yōu rén shuì qǐ dōng yuán qù, qín zhuó xuān yá yòu mǎn lán.
幽人睡起東園去,芹茁萱芽又滿籃。
“柳弄春柔拂小潭”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。