“驟看落筆驚風雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“驟看落筆驚風雨”全詩
秋釣清灘方入夢,曉穿細仗又逢君。
驟看落筆驚風雨,便擬同舟臥水云。
作意歸休還會否?暮年無力起斯文。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《次韻鄭唐老》陸游 翻譯、賞析和詩意
《次韻鄭唐老》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
宦游早日闕相聞,
一面那知乃爾勤。
秋釣清灘方入夢,
曉穿細仗又逢君。
驟看落筆驚風雨,
便擬同舟臥水云。
作意歸休還會否?
暮年無力起斯文。
詩意:
這首詩詞是陸游寫給鄭唐老的作品。詩人表達了對鄭唐老早年在官場上奮發圖強的佩服和欽佩之情,以及自己在晚年已無力從事文學創作的無奈和歸隱之意。
賞析:
這首詩詞通過對鄭唐老的贊美和自身的反思,展現了詩人對人生的思考和對時光流逝的感慨。詩的開頭兩句“宦游早日闕相聞,一面那知乃爾勤”表達了詩人對鄭唐老早年在宦海中奮斗的敬佩。詩人感嘆自己曾經對鄭唐老的了解有限,沒有真正了解他的辛勤努力。
接下來的兩句“秋釣清灘方入夢,曉穿細仗又逢君”描繪了詩人在秋天垂釣時,一覺醒來卻發現自己又遇到了鄭唐老,顯示了時間的流逝和歲月的更迭。這里的“曉穿細仗”指的是清晨穿過細雨中的行軍車隊,象征著忙碌的官場生活。
接著,“驟看落筆驚風雨,便擬同舟臥水云”表達了詩人突然看到自己的文學才華就像驚起的風雨,而他卻希望能與鄭唐老一同隱退,一同過上寧靜的生活。詩的最后兩句“作意歸休還會否?暮年無力起斯文”表達了詩人對于自己是否能夠放下一切歸隱的思考和對文學創作的無力感。
整首詩通過對鄭唐老的贊美和自身的反思,抒發了詩人對于人生的思考和對于光陰易逝的感慨,以及對于歸隱和放棄的思索。這首詩描繪了一個老年文人的內心矛盾和無奈,以及對于官場生涯和文學創作的反思,具有深刻的情感和哲理內涵。
“驟看落筆驚風雨”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn zhèng táng lǎo
次韻鄭唐老
huàn yóu zǎo rì quē xiāng wén, yī miàn nǎ zhī nǎi ěr qín.
宦游早日闕相聞,一面那知乃爾勤。
qiū diào qīng tān fāng rù mèng, xiǎo chuān xì zhàng yòu féng jūn.
秋釣清灘方入夢,曉穿細仗又逢君。
zhòu kàn luò bǐ jīng fēng yǔ, biàn nǐ tóng zhōu wò shuǐ yún.
驟看落筆驚風雨,便擬同舟臥水云。
zuò yì guī xiū hái huì fǒu? mù nián wú lì qǐ sī wén.
作意歸休還會否?暮年無力起斯文。
“驟看落筆驚風雨”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。