“先生不下堂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“先生不下堂”全詩
烏皮蒙燕幾,白拂掛禪床。
書架斜斜設,梅花細細香。
悠然睡還起,已覺日微長。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《立春前三日作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《立春前三日作》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。下面是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春天即將來臨,寒冷更加刺骨,但先生卻不離開堂間。黑烏覆蓋了燕巢幾個,白紗掛在禪床上。書架斜斜地擺放,梅花綻放香氣細膩。悠然地睡醒再起身,已經感覺到日子漸漸長了。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了立春前夕的景象,以及作者陸游對春天的期待和感受。詩人在這個寒冬即將過去的時刻,觀察著自然界的細微變化,展現出對春天到來的期待和憧憬。
詩中的"先生"指的是自己,作者以自嘲的口吻表達了自己寧愿留在寒冷的堂間也不肯錯過春天到來的心情。"烏皮蒙燕幾,白拂掛禪床"形象地描繪了春天臨近時,燕子開始筑巢的情景,紗簾被掛在床上,預示著春風的到來。
詩中的"書架斜斜設,梅花細細香"表達了詩人內心的寧靜與愉悅。雖然書架擺放得有些偏斜,但這并不影響詩人的心境,反而增添了一種隨性自在的感覺。而梅花的細膩香氣更進一步襯托了春天的臨近。
最后兩句"悠然睡還起,已覺日微長"表達了詩人在寧靜中睡醒,感受到日子漸漸變長的愉悅心情。詩人的心境逐漸從寒冷的冬季轉向溫暖的春天,體現了希望和生機的力量。
總的來說,這首詩詞通過細膩的描寫和自嘲的口吻,表達了作者對春天的期待和對生命的熱愛,展示了作者對自然的敏感和對美好事物的喜愛。同時,它也揭示了人與自然的親密關系,以及在寒冷冬季即將過去時的一種寧靜和希望的氛圍。
“先生不下堂”全詩拼音讀音對照參考
lì chūn qián sān rì zuò
立春前三日作
chūn jìn hán yóu kǔ, xiān shēng bù xià táng.
春近寒尤苦,先生不下堂。
wū pí méng yàn jǐ, bái fú guà chán chuáng.
烏皮蒙燕幾,白拂掛禪床。
shū jià xié xié shè, méi huā xì xì xiāng.
書架斜斜設,梅花細細香。
yōu rán shuì hái qǐ, yǐ jué rì wēi zhǎng.
悠然睡還起,已覺日微長。
“先生不下堂”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。