“開門星滿天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“開門星滿天”全詩
身還倚藤杖,手自酌巖泉。
雞唱猶相續,鴉飛忽已翩。
事隨朝日出,佳思復茫然。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋夜五鼓初起坐堂上至旦》陸游 翻譯、賞析和詩意
《秋夜五鼓初起坐堂上至旦》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋夜五鼓初起坐堂上至旦,
朝陽初升,星星點點在天空閃爍。
我身體依偎在藤杖上,
自己倒酒飲用山泉。
雞唱聲聲不斷,
烏鴉忽然飛翔。
事情隨著旭日的升起,
美好的思緒又變得迷茫。
詩意:
這首詩描繪了一個秋夜的景象。夜晚已經過去,天色漸漸明亮,作者在黎明時分坐在堂上。他感受到秋天的氣息,天空中點綴著閃爍的星星。作者倚靠在藤杖上,自己倒酒飲用山泉,享受寧靜的時刻。雞開始唱歌,鴉鳥忽然飛翔。隨著旭日的升起,作者的思緒變得茫然,無法捕捉佳境。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個秋天黎明時分的靜謐景象,展現了作者內心的感受和情緒。詩中運用了對比手法,將寧靜與喧囂、明亮與昏暗進行對比,突出了黎明時刻的特殊意義。通過描寫自然景物和自己的感受,詩人表達了對自然美的欣賞和對生活的思考。詩中的"雞唱猶相續,鴉飛忽已翩"揭示了時間的流逝和事物的變化,以及人們常常隨著時間的推移而迷失佳境的現實。整首詩以簡約的語言表達了作者在靜謐中的思考和對生命的感悟,給人以深深的思考和共鳴。
“開門星滿天”全詩拼音讀音對照參考
qiū yè wǔ gǔ chū qǐ zuò táng shàng zhì dàn
秋夜五鼓初起坐堂上至旦
zhēng yù bù kě guò, kāi mén xīng mǎn tiān.
蒸郁不可過,開門星滿天。
shēn hái yǐ téng zhàng, shǒu zì zhuó yán quán.
身還倚藤杖,手自酌巖泉。
jī chàng yóu xiāng xù, yā fēi hū yǐ piān.
雞唱猶相續,鴉飛忽已翩。
shì suí cháo rì chū, jiā sī fù máng rán.
事隨朝日出,佳思復茫然。
“開門星滿天”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。