“欲將衣缽付吾兒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲將衣缽付吾兒”全詩
外物不移方是學,俗人猶愛未為詩。
生逢昭代雖虛過,死見先親幸有辭。
八十到頭終強項,欲將衣缽付吾兒。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《朝饑示子聿》陸游 翻譯、賞析和詩意
《朝饑示子聿》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
水云深處小茅茨,
雷動空腸慣忍饑。
外物不移方是學,
俗人猶愛未為詩。
生逢昭代雖虛過,
死見先親幸有辭。
八十到頭終強項,
欲將衣缽付吾兒。
詩意:
這首詩詞寫的是陸游在清晨饑餓時,向兒子子聿表達了自己對學識和詩歌創作的看法。詩人生活貧困,住在水云深處的簡陋茅屋中,患有饑餓的痛苦。然而,他堅持認為真正的學問和詩歌創作不受外部物質條件的影響,而是內心的追求和才華的體現。然而,盡管他堅守這一信念,普通人卻更喜歡追求物質享受而不是創作詩歌。
詩人回顧了自己的一生,雖然生活在昭代這個荒涼的時代,但他仍然努力度過了空虛的歲月。在他去世時,他幸運地看到了自己的親人,感到欣慰自己有詩詞作為遺產。他已經八十歲高齡,但仍然保持了堅定的意志和才華,希望能將自己的詩詞傳承給他的兒子。
賞析:
這首詩詞展現了陸游在困境中堅守自己的信念和才華的精神。盡管他生活貧困、饑餓交迫,但他仍然堅信真正的學問和詩歌創作是內心的追求,而不是外部的物質條件。他對于追求學問和創作的堅持,與普通人追求物質享受的態度形成了鮮明的對比。
詩人回顧了自己的一生,雖然生活在荒涼的時代,但他通過努力和才華在這個時代中保持了自己的獨特存在。他在臨終之際看到了自己的親人,并慶幸能夠留下一筆詩詞作為自己的遺產。詩人年過八旬,但仍然保持了堅定的意志和才華,希望將自己的藝術傳承給下一代。
這首詩詞表達了詩人對學問和藝術的執著追求,以及對物質欲望的淡泊態度。它顯示了詩人在困境中的堅韌和追求卓越的精神,同時也向讀者傳遞了一種人生的哲理,即真正的價值和成就來自內心的追求和才華的發揮,而不是外部的物質財富。
“欲將衣缽付吾兒”全詩拼音讀音對照參考
cháo jī shì zi yù
朝饑示子聿
shuǐ yún shēn chù xiǎo máo cí, léi dòng kōng cháng guàn rěn jī.
水云深處小茅茨,雷動空腸慣忍饑。
wài wù bù yí fāng shì xué, sú rén yóu ài wèi wèi shī.
外物不移方是學,俗人猶愛未為詩。
shēng féng zhāo dài suī xū guò, sǐ jiàn xiān qīn xìng yǒu cí.
生逢昭代雖虛過,死見先親幸有辭。
bā shí dào tóu zhōng qiáng xiàng, yù jiāng yī bō fù wú ér.
八十到頭終強項,欲將衣缽付吾兒。
“欲將衣缽付吾兒”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。