“夏淺清陰滿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夏淺清陰滿”全詩
言多思寂默,酒醒悔猖狂。
老馬漫知路,鈍錐寧出囊?此翁真耄矣,嬾於亦何傷?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《東窗遣興》陸游 翻譯、賞析和詩意
《東窗遣興》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夏淺清陰滿,村深白日長。
在夏天,陽光淺淡,樹蔭覆蓋著整個村莊,時間似乎變得很長。
言多思寂默,酒醒悔猖狂。
說了太多的話,思考起來變得寂靜而沉默,清醒后悔自己的放縱與狂妄。
老馬漫知路,鈍錐寧出囊?
老馬不知道前方的路,遲鈍的針頭又何用處?
(這兩句可能暗指自己的年齡增長,知識能力減退,為人處事的能力下降。)
此翁真耄矣,嬾於亦何傷?
這位老人真的老了,懶散之極又有何傷害?
(這兩句表達了詩人對自己年老衰弱的狀態的淡然看待,不以為意。)
這首詩詞描繪了一個夏天的景象,表達了作者內心的苦悶和對自己年老衰弱的看法。夏天的陽光不強烈,村莊里的樹蔭給人一種清涼的感覺,但時間卻似乎變得很長。詩人言多思寂默,可能是因為經歷了一些事情后變得沉默寡言,清醒后悔自己以前的放縱與狂妄。詩中的老馬和鈍錐可以被視為隱喻,暗示了作者年齡的增長和知識能力的減退,但作者對此并不以為意,認為自己的年老衰弱并沒有什么傷害。整首詩詞表達了作者對生活的淡然態度和對年老衰弱的接受。
“夏淺清陰滿”全詩拼音讀音對照參考
dōng chuāng qiǎn xìng
東窗遣興
xià qiǎn qīng yīn mǎn, cūn shēn bái rì zhǎng.
夏淺清陰滿,村深白日長。
yán duō sī jì mò, jiǔ xǐng huǐ chāng kuáng.
言多思寂默,酒醒悔猖狂。
lǎo mǎ màn zhī lù, dùn zhuī níng chū náng? cǐ wēng zhēn mào yǐ, lǎn yú yì hé shāng?
老馬漫知路,鈍錐寧出囊?此翁真耄矣,嬾於亦何傷?
“夏淺清陰滿”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。