“改盡朱顏白盡頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“改盡朱顏白盡頭”全詩
斷鴻影外玉關月,病驥嘶中青海秋。
孤坐向空書咄咄,閑吟隨處送悠悠。
如虹壯氣終難豁,安得云濤萬里舟!
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《暮秋遣興》陸游 翻譯、賞析和詩意
《暮秋遣興》是宋代文學家陸游所寫的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
改盡朱顏白盡頭,
杜門亦復弊貂裘。
斷鴻影外玉關月,
病驥嘶中青海秋。
孤坐向空書咄咄,
閑吟隨處送悠悠。
如虹壯氣終難豁,
安得云濤萬里舟!
詩意:
這首詩詞表達了詩人陸游在暮秋時節的孤獨感和對逝去歲月的感慨。詩人在詩中感嘆自己的面容已經改變,青春已逝。他閉門不出,卻連衣服也破舊不堪。詩人觀察到斷絕的候鳥在月色下的影子,與青海秋天中病重的駿馬的哀嘶形成了對比。詩人孤獨地坐著,縱情地書寫著他的思考和感嘆,隨性地吟唱。他渴望像彩虹一樣豁達,但他知道這壯麗的氣勢終究難以實現。他渴望能駕著一艘乘風破浪的船,去追尋遙遠的云濤。
賞析:
《暮秋遣興》是陸游晚年創作的一首抒懷之作。詩人通過自省和對周圍環境的觀察,表達了他對歲月流轉不息的感慨和對自身境遇的思考。
詩中的“改盡朱顏白盡頭”,形容了詩人面容的變化和年華的逝去,折射出他對光陰易逝的深切感受。他的外貌和衣物都已經失去了昔日的光彩,這也可以被視為詩人寓喻自己的衰老和世事無常。
詩中對斷絕的候鳥影子和病重的駿馬的描寫,突出了孤獨和凄涼的氛圍。詩人孤獨地坐著,埋頭于書寫和吟詠之中。這種自我沉思和抒發情感的方式,是他尋求心靈寄托和安慰的方式。
詩的最后兩句表達了詩人對自己理想追求的渴望。他希望能像彩虹一樣豁達自如,但他也深知這樣的境界難以達到。他向往乘坐一艘能夠行駛在萬里云濤之上的船,這可以被視為對自由、遠方和未知的向往。
整首詩以孤獨和追求自由為主題,通過對自身和外部世界的觀察,抒發了詩人內心的情感和對人生的思考。這首詩詞以細膩的描寫和深邃的意境展示了陸游獨特的思想感悟和情感表達能力,被廣泛認為是他晚年創作中的代表之作。
“改盡朱顏白盡頭”全詩拼音讀音對照參考
mù qiū qiǎn xìng
暮秋遣興
gǎi jǐn zhū yán bái jìn tóu, dù mén yì fù bì diāo qiú.
改盡朱顏白盡頭,杜門亦復弊貂裘。
duàn hóng yǐng wài yù guān yuè, bìng jì sī zhōng qīng hǎi qiū.
斷鴻影外玉關月,病驥嘶中青海秋。
gū zuò xiàng kōng shū duō duō, xián yín suí chù sòng yōu yōu.
孤坐向空書咄咄,閑吟隨處送悠悠。
rú hóng zhuàng qì zhōng nán huō, ān dé yún tāo wàn lǐ zhōu!
如虹壯氣終難豁,安得云濤萬里舟!
“改盡朱顏白盡頭”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。