“亂山時出雪云中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“亂山時出雪云中”全詩
細水自鳴沙渚外,亂山時出雪云中。
僧歸獨趁殘鐘去,人散遙憐晚渡空。
造物陳詩信奇絕,匆匆摹寫不能工。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《日暮自湖上歸》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《日暮自湖上歸》
朝代:宋代
作者:陸游
我生本亦與人同,
緣薄才疏剩得窮。
細水自鳴沙渚外,
亂山時出雪云中。
僧歸獨趁殘鐘去,
人散遙憐晚渡空。
造物陳詩信奇絕,
匆匆摹寫不能工。
中文譯文:
夕陽西下,我自湖上歸來,
我生來本與他人無異,
因為天賦淺薄才華不高,只能剩下貧窮。
細小的水在沙灘外自鳴自唱,
混亂的山巒時而出現在云霧之中。
僧人歸寺,獨自趁著殘鐘的鐘聲離去,
人們散去,遠遠地憐憫黃昏時空的渡船。
造物主巧妙地安排了這美麗的自然景色,
雖然匆匆地模仿寫作,卻無法達到完美的技藝。
詩意和賞析:
這首詩詞是陸游的作品,他是宋代著名的文學家和詩人。整首詩以自然景色和個人感受為主題,表達了作者對自己境遇的思考和對寫作技藝的自省。
詩的開頭,夕陽西下,作者自湖上歸來,暗示了一個黃昏的場景,也暗示了作者的情緒。接著,作者表達了自己與他人并無太大差異,因為天賦和才華有限,只能剩下貧窮。這種自我評價和自嘲,反映了作者對自身能力的客觀看待。
接下來的兩句描述了自然景色,細水自鳴沙渚外,亂山時出雪云中。這些描寫以自然景色為背景,展示了作者對自然美的敏感和贊嘆之情。這也可以理解為作者通過觀察自然來尋找心靈的寄托和慰藉。
接下來的兩句描述了僧人離去和人們散去的情景,以及作者對這樣的景象的憐憫之心。這種憐憫可能與作者自身的處境相呼應,也可能是對世事變遷和人情冷暖的思考。
最后兩句表達了作者對自己寫作技藝的反思。作者稱自己模仿寫作匆匆,無法達到工匠般的技藝。這種自我批評和對寫作技術的追求,展示了作者對藝術的嚴謹態度和對完美的追求。
總的來說,這首詩通過自然景色和個人感受的描繪,抒發了作者對自身處境的思考和對寫作技藝的自省。同時,詩中還融入了對自然美的贊嘆和對世事變遷的思索,展現了作者對生活和藝術的獨特見解。
“亂山時出雪云中”全詩拼音讀音對照參考
rì mù zì hú shàng guī
日暮自湖上歸
wǒ shēng běn yì yú rén tóng, yuán báo cái shū shèng dé qióng.
我生本亦與人同,緣薄才疏剩得窮。
xì shuǐ zì míng shā zhǔ wài, luàn shān shí chū xuě yún zhōng.
細水自鳴沙渚外,亂山時出雪云中。
sēng guī dú chèn cán zhōng qù, rén sàn yáo lián wǎn dù kōng.
僧歸獨趁殘鐘去,人散遙憐晚渡空。
zào wù chén shī xìn qí jué, cōng cōng mó xiě bù néng gōng.
造物陳詩信奇絕,匆匆摹寫不能工。
“亂山時出雪云中”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。