“回首時時一悵然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“回首時時一悵然”全詩
它日再來緣要熟,遍題名姓綠巖邊。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《出山》陸游 翻譯、賞析和詩意
《出山》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
離開山中,就像與高人告別,
回首時常常感到一種愁思。
日后再來,需要先熟悉環境,
到處題上名字,姓氏映綠巖邊。
詩意:
這首詩詞描述了陸游離開山中的心情。詩人離開山野,似乎與那位高人告別,離別時心中充滿了無限的悵然之感。每當回首望望,都會感到一種愁思的情緒。詩人展望未來,表達了再次回來山中的愿望,但他也意識到需要事先熟悉環境,以便在回來時能夠更加適應。最后,詩人提到自己在巖邊題寫名字和姓氏,將自己的存在留下痕跡,與綠巖邊的景色相映成趣。
賞析:
《出山》展示了陸游對山野的離別與思念之情。詩中的離別并非簡單的離開山中,更多地象征著離開一種寧靜、自由的生活狀態,與現實世界的隔離。詩人的回首與悵然之情,折射出他對過去山野生活的眷戀和對未來的迷茫。詩人的愿望再次回到山中,體現了他對自然環境和閑適生活的渴望。然而,他也明白到需要先熟悉環境,才能更好地適應山野生活的種種變化。最后,詩人在巖邊題寫名字和姓氏,象征著他的存在留下痕跡,與自然景色相融合,表達了對自然的敬畏和對個體意識的追求。
這首詩詞通過對離別、思念和歸隱的描繪,表達了陸游對自然與人生的思考和感悟。它展示了人與自然的交融與對自由、寧靜生活的向往,同時也反映了人在現實社會中的掙扎和迷茫。整首詩詞用簡練的語言傳遞出復雜的情感,展現了陸游獨特的感受和對人生的思索。
“回首時時一悵然”全詩拼音讀音對照參考
chū shān
出山
chū shān shì yǔ gāo rén bié, huí shǒu shí shí yī chàng rán.
出山似與高人別,回首時時一悵然。
tā rì zài lái yuán yào shú, biàn tí míng xìng lǜ yán biān.
它日再來緣要熟,遍題名姓綠巖邊。
“回首時時一悵然”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。