“數家臨水共漁梁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“數家臨水共漁梁”全詩
一徑入云多鹿跡,數家臨水共漁梁。
野風蕭瑟知秋早,社酒淋漓喜歲穰。
鄰曲不須憐老憊,尚能尋句答年光。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《散步東村》陸游 翻譯、賞析和詩意
《散步東村》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
散步東村
偶從北崦繚東崗,
曳杖行歌踏夕陽。
一徑入云多鹿跡,
數家臨水共漁梁。
野風蕭瑟知秋早,
社酒淋漓喜歲穰。
鄰曲不須憐老憊,
尚能尋句答年光。
中文譯文:
偶爾從北崦山繚繞的東崗上下來,
拖著手杖,邊行走邊歌唱,踏著夕陽。
一條小徑踏入云中,有許多鹿的蹤跡,
幾家人住在水邊共同捕魚。
野風凄涼知道秋天早已到來,
酒杯里的酒滿溢,喜悅著豐收的年景。
鄰居的曲子不必憐惜老去的疲倦,
還能尋找詩句來回應歲月的光芒。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者散步東村的情景和心境。陸游通過描寫自己在東村偶然的散步經歷,展現了對自然的熱愛和對歲月的感慨。
詩的開頭,作者從北崦山的東崗下來,手拖著杖子,邊行走邊歌唱,踏在夕陽下。這種輕松自由的狀態表達了作者對自然的親近和對生活的樂觀態度。
接下來,作者走入云中的一條小徑,看到了許多鹿的蹤跡,也看到了幾家人住在水邊共同捕魚。這里的描寫表現了自然的美好和人與自然和諧相處的場景。
然后,作者感嘆野風的凄涼,意識到秋天已經到來。社酒淋漓,喜慶著豐收的年景,體現了作者對農耕文化的贊美和對豐收的喜悅。
最后兩句表達了作者對鄰居的感激之情。鄰曲指的是鄰居所作的曲子,作者說不必憐惜鄰居已經老去的疲倦,因為鄰居仍然能夠創作出美妙的詩句,回應歲月的光芒。這里展現了作者對鄰里情誼和文學創作的敬佩和贊美。
總的來說,這首詩詞以輕松愉悅的筆調描繪了作者在東村散步時的景色和情感,展現了他對自然和鄰里之間的深厚感情的贊美。同時,詩中也透露出對歲月流轉和人生變遷的思考,以及對藝術創作的堅持和敬仰。
“數家臨水共漁梁”全詩拼音讀音對照參考
sàn bù dōng cūn
散步東村
ǒu cóng běi yān liáo dōng gǎng, yè zhàng xíng gē tà xī yáng.
偶從北崦繚東崗,曳杖行歌踏夕陽。
yī jìng rù yún duō lù jī, shù jiā lín shuǐ gòng yú liáng.
一徑入云多鹿跡,數家臨水共漁梁。
yě fēng xiāo sè zhī qiū zǎo, shè jiǔ lín lí xǐ suì ráng.
野風蕭瑟知秋早,社酒淋漓喜歲穰。
lín qū bù xū lián lǎo bèi, shàng néng xún jù dá nián guāng.
鄰曲不須憐老憊,尚能尋句答年光。
“數家臨水共漁梁”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。