“豈不懷榮畏友朋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豈不懷榮畏友朋”全詩
任真雖笑拘邊幅,達節寧容出準繩。
自喜殘年如白傳,更憐諸子慕崔丞。
耄期尚有江湖興,頑健人言見未曾。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《示二子》陸游 翻譯、賞析和詩意
《示二子》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
豈不懷榮畏友朋,
一生凜凜蹈春冰。
任真雖笑拘邊幅,
達節寧容出準繩。
自喜殘年如白傳,
更憐諸子慕崔丞。
耄期尚有江湖興,
頑健人言見未曾。
詩意:
這首詩詞寫出了陸游對自己的人生態度和追求,以及對兒子的期望。陸游表達了他不懷念名利,而是注重與友朋之間的真摯情誼。他以堅定的決心去追求自己的理想,就像踏著春天的冰面一樣勇敢。他寧愿受到真實的限制和批評,也不愿迎合權勢和世俗的準繩。陸游喜悅于他晚年的成就,但更為他的兒子們對于崔丞(指崔瑗,崔瑗是唐代名臣,被陸游視為楷模)的敬仰而感到欣慰。盡管年老,但陸游仍然有著江湖之志,他希望能保持自己不屈不撓的精神,并且愿意傾聽那些堅強而有見識的人的意見。
賞析:
這首詩詞透露出陸游豪邁、剛正不阿的性格和追求。他不追求名利和權勢,而是珍視友情和真實。他勇敢地追求自己的理想,不畏困難和限制。詩中的"拘邊幅"和"出準繩"暗示了他不愿受到約束和妥協,寧愿受到真實的批評和限制。他以自己的實際行動和堅持,為兒子們樹立了崔瑗那樣的楷模,這體現了他作為父親的期望和對后代的關懷。詩的最后兩句表達了陸游依然懷抱江湖之志,他對于頑健的人和有見識的人言仍然保持著開放的態度。整首詩詞流暢而有力,表達了陸游的人生態度和價值觀,同時傳遞了對子孫后代的期望和關懷。
“豈不懷榮畏友朋”全詩拼音讀音對照參考
shì èr zi
示二子
qǐ bù huái róng wèi yǒu péng, yī shēng lǐn lǐn dǎo chūn bīng.
豈不懷榮畏友朋,一生凜凜蹈春冰。
rèn zhēn suī xiào jū biān fú, dá jié níng róng chū zhǔn shéng.
任真雖笑拘邊幅,達節寧容出準繩。
zì xǐ cán nián rú bái chuán, gèng lián zhū zǐ mù cuī chéng.
自喜殘年如白傳,更憐諸子慕崔丞。
mào qī shàng yǒu jiāng hú xìng, wán jiàn rén yán jiàn wèi zēng.
耄期尚有江湖興,頑健人言見未曾。
“豈不懷榮畏友朋”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。