“不換金貂與玉蟬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不換金貂與玉蟬”全詩
綠窗靜對千梢竹,翠竇新疏一脈泉。
愛百衲琴常鎖匣,買雙鉤帖不論錢。
個中得意君知否?不換金貂與玉蟬。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《閑中富貴》陸游 翻譯、賞析和詩意
《閑中富貴》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意解析和賞析。
中文譯文:
要信人生各有緣,
閑中富貴亦關天。
綠窗靜對千梢竹,
翠竇新疏一脈泉。
愛百衲琴常鎖匣,
買雙鉤帖不論錢。
個中得意君知否?
不換金貂與玉蟬。
詩意解析:
這首詩詞表達了作者對于人生的理解和態度。詩中告誡人們要相信人生的各種緣分,認為閑暇之中的富貴也與天命有關。詩人以一種淡泊寧靜的心態,通過描繪富貴之中的閑適生活,表達了對于人生境遇的深思。
賞析:
這首詩詞通過對于閑適富貴生活的描繪,傳達了一種超脫塵俗的心態。在第二句中,作者提出了"閑中富貴亦關天"的觀點,意味著富貴與天命有關,與個人的努力并不完全相同。接下來,詩人在描寫環境時,以綠窗對著千竹梢,描繪了一幅寧靜舒適的畫面。翠竇新疏一脈泉,表現了清新自然的景象。通過這樣的描寫,詩人表達了對于寧靜生活的向往和追求。
在下半部分,詩人提到了百衲琴和雙鉤帖,這是他所珍視的財物。百衲琴是一種古代的琴樂器,而雙鉤帖是一種裝飾品。通過這兩個形象的描寫,詩人表達了對于藝術和美好事物的熱愛。然而,他也強調了這種熱愛并不以金錢來衡量,不論財富多寡都不能改變他的心意。
整首詩詞以一種淡泊超然的態度,表達了作者對于富貴與人生的思考。他認為人生的境遇有其緣分,追求富貴并不是最重要的。詩中的描寫充滿了寧靜、自然和內心的追求,體現了宋代文人的一種生活態度和價值觀。
“不換金貂與玉蟬”全詩拼音讀音對照參考
xián zhōng fù guì
閑中富貴
yào xìn rén shēng gè yǒu yuán, xián zhōng fù guì yì guān tiān.
要信人生各有緣,閑中富貴亦關天。
lǜ chuāng jìng duì qiān shāo zhú, cuì dòu xīn shū yī mài quán.
綠窗靜對千梢竹,翠竇新疏一脈泉。
ài bǎi nà qín cháng suǒ xiá, mǎi shuāng gōu tiē bù lùn qián.
愛百衲琴常鎖匣,買雙鉤帖不論錢。
gè zhōng de yì jūn zhī fǒu? bù huàn jīn diāo yǔ yù chán.
個中得意君知否?不換金貂與玉蟬。
“不換金貂與玉蟬”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。