“社日淋漓酒滿衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“社日淋漓酒滿衣”全詩
弟兄相顧無涯喜,扶得吾翁爛醉歸。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《代鄰家子作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《代鄰家子作》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是我的譯文:
社日淋漓酒滿衣,
黃雞正嫩白鵝肥。
弟兄相顧無涯喜,
扶得吾翁爛醉歸。
詩意:
這首詩詞描述了一個鄰家的孩子寫詩的情景。社日指的是農歷每月的初一,這一天有社會活動和聚會。詩中的主人公在社日這天,飲酒歡慶,喝得渾身濕透,衣服上都是酒漬。黃雞嫩,白鵝肥,也是慶祝的象征。詩的最后兩句表達了兄弟間的歡喜和情感,他們一起攙扶著已經喝得爛醉的父親回家。
賞析:
本詩以生動的場景和直接的語言描繪了一個家庭的快樂氛圍和慶祝活動。社日是一個重要的節日,人們歡聚一堂,暢飲作樂。詩中的主人公充滿了喜悅和滿足,他沉浸在酒宴和團聚的喜悅之中。同時,通過描繪黃雞嫩、白鵝肥的細節,增加了節日的氣氛和喜慶感。
詩的最后兩句表達了家庭成員之間的親情和團結。弟兄們心照不宣地相互看著對方,共同分享這份喜悅和幸福。他們一起攙扶著醉倒的父親回家,展現了家庭的溫暖和親情的力量。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了歡慶和親情的主題,通過鮮活的形象描寫和細膩的情感表達,使讀者能夠感受到作者內心的歡愉和家庭的溫暖。
“社日淋漓酒滿衣”全詩拼音讀音對照參考
dài lín jiā zǐ zuò
代鄰家子作
shè rì lín lí jiǔ mǎn yī, huáng jī zhèng nèn bái é féi.
社日淋漓酒滿衣,黃雞正嫩白鵝肥。
dì xiōng xiāng gù wú yá xǐ, fú dé wú wēng làn zuì guī.
弟兄相顧無涯喜,扶得吾翁爛醉歸。
“社日淋漓酒滿衣”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。