“世事幾浮漚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世事幾浮漚”全詩
年光一彈指,世事幾浮漚。
故國但青嶂,羈臣今白頭。
平生笑李廣,癡絕望封侯。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《懷昔》陸游 翻譯、賞析和詩意
《懷昔》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文:
昔日我曾遇見高皇帝,
華麗的纓絡接待著才俊游。
轉眼間歲月如指間彈動,
世事變幻,滄海桑田幾經歷。
故國只留下青山峻嶺,
我作為羈臣如今已白發蒼頭。
終生心懷著李廣的豪情,
卻癡傻地絕望了封侯的夢想。
這首詩詞表達了陸游對自己曾經的榮耀和辛酸命運的懷念和思考。詩中的“高皇帝”指的是宋太宗趙匡胤,他是陸游仰慕的君主。華麗的纓絡象征著皇權的威嚴,并以此接待才俊游子們,表達了陸游曾經受到官方的賞識和接納。
然而,詩中描繪的時間流逝得極快,僅一彈指之間,世事已經發生巨大的變化。陸游深感人生如夢幻般短暫,世界變幻莫測,才俊們也難逃命運的無常。
“故國但青嶂”一句表達了陸游對故國的眷戀。盡管他身為羈臣,被困于外地,但他心中依然懷念故國的青山峻嶺,表達了對故土的深情。
最后兩句詩表達了陸游對自己的人生歸宿的思考。他自謙地笑稱自己只能懷念李廣那樣的英雄人物,而對于自己的終身奮斗和希望成為封侯的愿望,卻感到絕望。這表達了他對現實的無奈和對自身命運的反思。
總的來說,這首詩詞通過對過去榮耀和現實困境的對比,展現了陸游內心的矛盾和思考。它描繪了一個有才華的人對時光流轉和命運無常的感慨,以及對故國和人生歸宿的思念和追求。
“世事幾浮漚”全詩拼音讀音對照參考
huái xī
懷昔
xī yù gāo huáng dì, huá yīng jiē jùn yóu.
昔遇高皇帝,華纓接俊游。
nián guāng yī tán zhǐ, shì shì jǐ fú ōu.
年光一彈指,世事幾浮漚。
gù guó dàn qīng zhàng, jī chén jīn bái tóu.
故國但青嶂,羈臣今白頭。
píng shēng xiào lǐ guǎng, chī jué wàng fēng hóu.
平生笑李廣,癡絕望封侯。
“世事幾浮漚”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 (仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。