“終日澹無事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“終日澹無事”全詩
終日澹無事,一窗寬有余。
坐多知力耗,食少覺心虛。
嬾惰無新句,松聲忽起予。
分類: 九日
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《十月十九日大風作寒閉戶竟日》陸游 翻譯、賞析和詩意
《十月十九日大風作寒閉戶竟日》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
霜風卷地起,
落葉擁蝸廬。
終日澹無事,
一窗寬有余。
坐多知力耗,
食少覺心虛。
懶惰無新句,
松聲忽起予。
詩意:
這首詩描繪了一個寒冷的十月十九日,大風吹起,落葉紛紛簇擁在屋檐下。整天無所事事,只有一扇寬敞的窗戶能給人以適余之感。長時間的坐著使人疲憊不堪,食量減少讓人感到心力不支。懶散無心創作新的詩句,直到松樹的聲音突然喚醒了作者。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而生動的語言描繪了一個寂靜而冷清的秋日,突顯了作者內心的孤獨和困惑。詩中的景象與作者的心境相互映襯,表達了對時光流逝和自身境遇的思考。
詩中的“霜風卷地起,落葉擁蝸廬”描繪了大風吹動的景象,暗示了自然界的變化和季節的過渡。而“終日澹無事,一窗寬有余”則呈現出作者整天無所事事、寬敞而空虛的心境。坐久了,知識的消耗和體力的虛弱使得作者感到疲憊不堪,食量減少更加加劇了心力的空虛。
詩的后半部分表達了作者內心的焦慮和困惑。他感到自己變得懶散,無法創作出新的詩句,這種狀態使得他的精神狀態陷入低谷。然而,正當他的心情沉悶之際,一陣松樹的聲音忽然出現,打破了寂靜。這突如其來的聲音給了作者新的啟示和動力。
整首詩以冷靜、樸素的語言展示了作者的內心感受,反映了他對生活的思考和對創作的困惑。通過對自然景象和個體心境的描繪,詩詞傳遞出一種孤獨、迷茫和對藝術創作的渴望。
“終日澹無事”全詩拼音讀音對照參考
shí yuè shí jiǔ rì dà fēng zuò hán bì hù jìng rì
十月十九日大風作寒閉戶竟日
shuāng fēng juǎn dì qǐ, luò yè yōng wō lú.
霜風卷地起,落葉擁蝸廬。
zhōng rì dàn wú shì, yī chuāng kuān yǒu yú.
終日澹無事,一窗寬有余。
zuò duō zhī lì hào, shí shǎo jué xīn xū.
坐多知力耗,食少覺心虛。
lǎn duò wú xīn jù, sōng shēng hū qǐ yǔ.
嬾惰無新句,松聲忽起予。
“終日澹無事”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。