“八十古云耄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“八十古云耄”全詩
山程雨芒屩,水宿一漁蓑。
雞唱劉琨舞,牛疲甯戚歌。
春寒欺短褐,將奈此翁何!
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《八十一吟》陸游 翻譯、賞析和詩意
《八十一吟》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
八十古云耄,吾今不啻過。
山程雨芒屩,水宿一漁蓑。
雞唱劉琨舞,牛疲甯戚歌。
春寒欺短褐,將奈此翁何!
詩意:
這位年過八旬的老人,我如今并不算過得很好。
山路上行走,雨水打濕了我的麻鞋,晚上在河邊,我只有一件漁夫的蓑衣。
清晨,雞鳴之時,我想起了劉琨的舞蹈,牛疲憊地唱著甯戚的歌曲。
春天的寒冷欺騙了我穿著短褐衣物的身體,我這個老人將如何應對呢!
賞析:
《八十一吟》描繪了一個年邁的老人的生活狀態和內心感受。詩中的“八十古云耄”表達了作者已經年過八旬的高齡,而“吾今不啻過”則表明作者對自己的現狀并不滿意,感覺自己過得并不好。
詩中的山路、雨水、漁夫蓑衣等元素,以及雞唱、牛歌等場景,都展現了老人平凡而樸素的生活。山路的艱辛、雨水的打濕、漁夫蓑衣的簡樸,都暗示著作者生活的艱難和樸素。
詩的后半部分,通過提到劉琨的舞蹈和甯戚的歌曲,表達了作者對過去時光的懷念和對美好事物的向往。春寒欺短褐則暗示了作者年老體衰,無法抵御寒冷的感受,同時也反映了作者對現實生活的無奈和困境。
整首詩以簡潔的語言描繪了一個普通老人的生活境況,通過對細節的描寫和對情感的表達,傳達出作者對年華逝去、生活不易的思考和感慨。這首詩詞以平實的語言展示了普通人的生活狀態和內心世界,給人以共鳴和思考。
“八十古云耄”全詩拼音讀音對照參考
bā shí yī yín
八十一吟
bā shí gǔ yún mào, wú jīn bù chì guò.
八十古云耄,吾今不啻過。
shān chéng yǔ máng juē, shuǐ sù yī yú suō.
山程雨芒屩,水宿一漁蓑。
jī chàng liú kūn wǔ, niú pí níng qī gē.
雞唱劉琨舞,牛疲甯戚歌。
chūn hán qī duǎn hè, jiāng nài cǐ wēng hé!
春寒欺短褐,將奈此翁何!
“八十古云耄”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。