• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “南軒竹色映溪光”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    南軒竹色映溪光”出自宋代陸游的《法寶璉師求竹軒詩》, 詩句共7個字,詩句拼音為:nán xuān zhú sè yìng xī guāng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “南軒竹色映溪光”全詩

    《法寶璉師求竹軒詩》
    南軒竹色映溪光,不減吾州五月涼。
    猶恨秋來鷗鷺少,須君更為筑橫塘。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《法寶璉師求竹軒詩》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《法寶璉師求竹軒詩》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    南邊竹色映溪光,
    不減故鄉五月涼。
    仍感秋來鷗鷺少,
    請你再在橫塘筑廬堂。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個景色宜人的場景,描繪了南方竹子的美麗和清新。詩人在南方的竹軒中觀賞著竹子的美景,竹影映照著溪水閃爍的光芒。盡管已經是五月的涼爽,但南方的氣溫依然宜人。然而,詩人還是感到一絲遺憾,因為秋天來臨后,鷗鷺的數量減少了。因此,詩人邀請讀者再次共同在橫塘建造一座居所,以期待更多美好的時光。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而自然的語言,表達了詩人對南方竹子美景的喜愛和對自然變遷的感慨。詩人通過描繪竹子映照溪水的景象,展現了竹子的清新和生命力。他將竹子的美景與故鄉五月的涼爽相比較,表達了對故鄉和美好時光的思念之情。

    詩人的遺憾之處是秋天來臨后鷗鷺數量的減少,這暗示了季節的更替和自然界的變化。詩人將自然景觀與個人情感相結合,傳達了對時間流逝的感慨和對美好時光的珍惜。

    最后兩句是詩人的邀請和期望,他希望與讀者再次共同在橫塘建造一座居所,以共同期待更多美好的時光。這表達了詩人對友情和共同享受自然美景的渴望,也體現了對未來的希望和美好的期待。

    總體而言,這首詩詞通過自然景觀的描繪和對個人情感的表達,展現了作者對南方竹子美景的贊美、對時間流逝的感慨以及對美好時光的期待,給人以清新、自然的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “南軒竹色映溪光”全詩拼音讀音對照參考

    fǎ bǎo liǎn shī qiú zhú xuān shī
    法寶璉師求竹軒詩

    nán xuān zhú sè yìng xī guāng, bù jiǎn wú zhōu wǔ yuè liáng.
    南軒竹色映溪光,不減吾州五月涼。
    yóu hèn qiū lái ōu lù shǎo, xū jūn gèng wéi zhù héng táng.
    猶恨秋來鷗鷺少,須君更為筑橫塘。

    “南軒竹色映溪光”平仄韻腳

    拼音:nán xuān zhú sè yìng xī guāng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “南軒竹色映溪光”的相關詩句

    “南軒竹色映溪光”的關聯詩句

    網友評論


    * “南軒竹色映溪光”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“南軒竹色映溪光”出自陸游的 《法寶璉師求竹軒詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品