“正向圓時故故生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“正向圓時故故生”全詩
月明何與浮云事,正向圓時故故生。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋夜池上作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《秋夜池上作》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
短發颼颼病骨輕,
臨池閑看露荷傾。
月明何與浮云事,
正向圓時故故生。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在一個秋夜,身體病弱,站在池塘旁邊靜靜觀看荷花傾斜的景象。詩中通過描寫月亮和浮云的變化,表達了人生的無常和變化。詩人通過自然景物的描繪,抒發了自己對生命和歲月流轉的思考和感慨。
賞析:
1. 詩中的描寫手法簡練而準確。用"短發颼颼病骨輕"來形容自己身體的虛弱,一方面展示了作者的疾病,另一方面也透露出作者對草木的關注和敏感。
2. "臨池閑看露荷傾"是詩中的景物描寫,通過描繪荷花傾斜的場景,表達了秋夜的寂靜和詩人內心的寧靜。
3. "月明何與浮云事"這句詩表達了詩人對人生變化的思考。月亮和浮云都是流動不定的,象征著人生中的變化和無常。詩人用這句話來表達自己對歲月變遷的感慨和對命運的思考。
4. "正向圓時故故生"這句詩揭示了詩人對生命的理解。正是在月圓之時,種種事物才顯得更加有意義和珍貴。詩人通過這句話展示了自己對生命的熱愛和對生命價值的思考。
總體而言,這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了詩人對生命和歲月變遷的思考和感慨。詩人以自己身體的虛弱和對荷花傾斜的觀察為切入點,通過對月亮和浮云的隱喻,表達了對命運和人生無常的思考。這首詩詞以簡潔而準確的語言,抒發了作者對生命的熱愛和對人生意義的思索。
“正向圓時故故生”全詩拼音讀音對照參考
qiū yè chí shàng zuò
秋夜池上作
duǎn fā sōu sōu bìng gǔ qīng, lín chí xián kàn lù hé qīng.
短發颼颼病骨輕,臨池閑看露荷傾。
yuè míng hé yǔ fú yún shì, zhèng xiàng yuán shí gù gù shēng.
月明何與浮云事,正向圓時故故生。
“正向圓時故故生”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。