“閉置車中只自哀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閉置車中只自哀”全詩
打球駿馬千金買,切玉名刀萬里來。
結客漁陽時遣簡,踏營渭北夜銜枚。
十年一夢今誰記,閉置車中只自哀。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《憶山南》陸游 翻譯、賞析和詩意
《憶山南》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
墨醉浸入紙中,酒杯百次舉高。
車轅門外山色蒼翠,崔嵬壯麗。
我以千金購得好馬,以萬里之程得名刀。
曾與漁陽的朋友結交,時常寫信相寄。
曾夜間征戰于渭北,身佩枚令,寂寞而行。
十年過去,過去的事情有誰記得?
我只能在車廂中自憐自艾。
詩意和賞析:
《憶山南》是陸游在宋代末年創作的一首詩詞,描繪了作者回憶過往輝煌時光的情感。整首詩以自述的方式表達了作者對過去的懷念和對現實的無奈。
首句“醉墨淋漓酒百杯”揭示了作者在紙上揮灑墨酒的情景,展現了他豪放不羈的性格。接著,詩中出現了山色碧崔嵬的描寫,以轅門山為背景,將景色的壯麗與作者的心境相結合,表達了他對山水之美的感嘆和向往。
接下來的兩句“打球駿馬千金買,切玉名刀萬里來”描繪了作者擁有優秀的駿馬和名貴的刀劍,顯示了他的富貴和追求卓越的品味。
緊接著,詩中提到了結交漁陽的友人,漁陽是古代邊塞地區,代表了戰斗和邊疆。這句暗示了作者曾經歷過征戰和戰亂,與朋友彼此間的書信往來也透露出他對友情和思鄉之情的懷念。
然后,詩中出現了“渭北夜銜枚”的描寫,表明作者曾在渭北夜間征戰,肩負著重要的使命。枚令代表了軍隊中的官方令牌,這句描寫突顯了作者在戰亂中的孤獨和辛酸。
最后兩句“十年一夢今誰記,閉置車中只自哀”表達了作者對過往歲月的無奈和對現實的失望。他感嘆時間的飛逝,過去的輝煌已經淡忘,只能在孤獨的車廂中自憐自艾,暗示了他的心境愁緒,對逝去時光的無奈和思念之情。
整首詩詞通過描繪山水之美、豪富的物質享受、戰亂征戰和時光流轉的無情,表達了作者對過去輝煌的懷念和對現實的無奈。同時,詩中豐富的意象和情感描寫,使讀者能夠感受到作者內心的悲涼和孤獨,引發人們對光陰流轉和人生變遷的思考。
“閉置車中只自哀”全詩拼音讀音對照參考
yì shān nán
憶山南
zuì mò lín lí jiǔ bǎi bēi, yuán mén shān sè bì cuī wéi.
醉墨淋漓酒百杯,轅門山色碧崔嵬。
dǎ qiú jùn mǎ qiān jīn mǎi, qiè yù míng dāo wàn lǐ lái.
打球駿馬千金買,切玉名刀萬里來。
jié kè yú yáng shí qiǎn jiǎn, tà yíng wèi běi yè xián méi.
結客漁陽時遣簡,踏營渭北夜銜枚。
shí nián yī mèng jīn shuí jì, bì zhì chē zhōng zhǐ zì āi.
十年一夢今誰記,閉置車中只自哀。
“閉置車中只自哀”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。