“火攻下策得枝梧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“火攻下策得枝梧”全詩
沽來村酒初判醉,叱去山童不遣扶。
霜重木凋鴉可數,溪清魚見鸛相呼。
興闌卻掩齋扉臥,閑看青燈照藥爐。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《久疾灼艾小愈晚出門外》陸游 翻譯、賞析和詩意
《久疾灼艾小愈晚出門外》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
久疾灼艾小愈晚出門外,
老境侵凌病滿軀。
火攻下策得枝梧,
沽來村酒初判醉。
叱去山童不遣扶,
霜重木凋鴉可數。
溪清魚見鸛相呼,
興闌卻掩齋扉臥,
閑看青燈照藥爐。
詩意:
這首詩描繪了一個身患重疾的老人,他因病已經很久無法出門,但在晚年仍然保持著強烈的求知欲和對世界的渴望。他在屋內靜心修養,同時觀察著窗外的自然景物,通過這些觀察和思考,表達了對人生的思索和感悟。
賞析:
1. 詩中的"久疾灼艾小愈晚出門外"表達了詩人身患重疾,疾病對他的侵擾已經久矣,而他的身體狀況卻在晚年有所好轉,可見詩人對生命的堅韌和對病痛的抗爭。
2. "火攻下策得枝梧"意味著詩人通過病痛的煎熬獲得了一種寬慰和滿足,這種滿足來自于他對生活的深刻思考和對精神追求的堅持。
3. "沽來村酒初判醉"表達了詩人對生活中的一些享受的渴望,他通過品嘗村酒來暫時忘卻病痛,感受到生活的美好。
4. "叱去山童不遣扶"展示了詩人的獨立和堅強,他不需要他人的扶持,寧愿獨自面對困難和挑戰。
5. "霜重木凋鴉可數"和"溪清魚見鸛相呼"描繪了秋天的景象,凋零的樹木和呼喚歸巢的鳥兒,與詩人晚年的心境相呼應,透露出對時光流轉和生命脆弱性的思考。
6. "興闌卻掩齋扉臥,閑看青燈照藥爐"表明詩人在室內靜心閉目養神,同時透過燈火照亮的藥爐,思索人生的意義和人與自然的關系。
這首詩詞通過描繪老境侵凌、疾病困擾之下的詩人內心世界和對生活的感悟,展現了詩人堅韌不拔、積極向上的精神風貌。同時,通過對自然景物的描繪,與人生的終極問題相呼應,體現了對人生意義和生命的思考。
“火攻下策得枝梧”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ jí zhuó ài xiǎo yù wǎn chū mén wài
久疾灼艾小愈晚出門外
lǎo jìng qīn líng bìng mǎn qū, huǒ gōng xià cè dé zhī wú.
老境侵凌病滿軀,火攻下策得枝梧。
gū lái cūn jiǔ chū pàn zuì, chì qù shān tóng bù qiǎn fú.
沽來村酒初判醉,叱去山童不遣扶。
shuāng zhòng mù diāo yā kě shǔ, xī qīng yú jiàn guàn xiāng hū.
霜重木凋鴉可數,溪清魚見鸛相呼。
xìng lán què yǎn zhāi fēi wò, xián kàn qīng dēng zhào yào lú.
興闌卻掩齋扉臥,閑看青燈照藥爐。
“火攻下策得枝梧”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。