“自憐病守無歡意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自憐病守無歡意”全詩
雪消漸暖青鴛日,冰解初橫玉監梅。
江驛軒窗臨古道,市樓弦管賣新醅。
自憐病守無歡意,一笑常因送客來。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《立春日送客郊外》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《立春日送客郊外》
作者:陸游
朝代:宋代
短鬢那禁歲月催,
勝邊花底又春回。
雪消漸暖青鴛日,
冰解初橫玉監梅。
江驛軒窗臨古道,
市樓弦管賣新醅。
自憐病守無歡意,
一笑常因送客來。
中文譯文:
短發的鬢角無法阻擋歲月的催促,
勝地邊上的花又迎來了春天。
雪融化,漸漸變暖,青鴛鴦舞耀陽光,
冰解,初次開放,玉監梅花橫枝。
江邊驛站的軒窗臨近古道,
市樓上的弦管吹奏售賣的新酒。
自憐病中守護無歡愉,
一笑常常因為送客而來。
詩意和賞析:
《立春日送客郊外》是陸游在宋代寫的一首詩詞。詩人以立春這一節氣為背景,描繪了送客郊外的場景,表達了自己在疾病中的孤寂和對客人離去的惋惜之情。
詩的開篇,詩人提到自己的短發鬢角,用以表達歲月的無情催促,暗示自己已經年老。接著,詩人描述了勝地邊上的花朵迎來春天的景象,春意盎然。這里的"勝邊"可能指的是風景秀麗的地方,也有可能是指邊塞地區,因為陸游曾在邊塞任職。
接下來,詩人描繪了春天的漸暖和融雪的景象,以及初次開放的橫枝玉監梅花。這些描寫營造出春天的生機和活力,也暗喻著送別客人的離別之情。
詩的后半部分,詩人切換了場景,描述了江邊驛站的軒窗臨近古道,市樓上的弦管吹奏售賣的新酒。這里描繪了繁忙的市井生活,也反襯了詩人病中守護、無法享受歡愉的現狀。最后兩句"自憐病守無歡意,一笑常因送客來"表達了詩人的無奈和對客人離去的留戀之情,他常常因為送客而笑,但笑中卻摻雜著無盡的寂寞和無奈。
整首詩以春天的景象為背景,通過描繪自然景觀和生活場景,抒發了詩人對歲月流轉和客人離去的感慨之情。通過對季節和人情的交融,詩人展示了自己深邃的感受力和對生命的思考。同時,詩中的自然景物和人物形象描繪細膩,富有意境,給人以美好的想象和感受。
“自憐病守無歡意”全詩拼音讀音對照參考
lì chūn rì sòng kè jiāo wài
立春日送客郊外
duǎn bìn nà jìn suì yuè cuī, shèng biān huā dǐ yòu chūn huí.
短鬢那禁歲月催,勝邊花底又春回。
xuě xiāo jiàn nuǎn qīng yuān rì, bīng jiě chū héng yù jiān méi.
雪消漸暖青鴛日,冰解初橫玉監梅。
jiāng yì xuān chuāng lín gǔ dào, shì lóu xián guǎn mài xīn pēi.
江驛軒窗臨古道,市樓弦管賣新醅。
zì lián bìng shǒu wú huān yì, yī xiào cháng yīn sòng kè lái.
自憐病守無歡意,一笑常因送客來。
“自憐病守無歡意”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。