• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “此心已在錦江頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    此心已在錦江頭”出自宋代陸游的《送杰上人歸成都》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cǐ xīn yǐ zài jǐn jiāng tóu,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。

    “此心已在錦江頭”全詩

    《送杰上人歸成都》
    春夜挑燈話別愁,此心已在錦江頭
    舊時處處塵昏壁,想復長吟為小留。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《送杰上人歸成都》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《送杰上人歸成都》是宋代文學家陸游的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    春夜挑燈話別愁,
    此心已在錦江頭。
    舊時處處塵昏壁,
    想復長吟為小留。

    詩意:
    這首詩詞描述了春夜的離別場景。作者和杰上人在春夜挑燈相聚,他們面對離別的憂愁。然而,作者在心中已經把自己的思緒放在了錦江的頭上,意味著他的心已經遠離了此地。回想起過去的時光,處處都是塵土和昏暗的墻壁,作者意欲長時間地吟詠,以此留下一點點自己的痕跡。

    賞析:
    這首詩詞通過簡潔而凝練的語言,表達了作者離別時的情感和對過去時光的回憶。以下是對每個句子的賞析:

    首句“春夜挑燈話別愁”,以春夜作為背景,挑燈相聚,抒發離別時的憂愁之情。挑燈是為了延長相聚的時間,同時也象征著對離別的不舍。

    第二句“此心已在錦江頭”,作者用“心”一詞,表達了他的思緒已經超越了眼前的離別場景,而飄向了遙遠的錦江。錦江是四川成都的一條重要河流,這里可能代表著作者向往的歸鄉之地。

    第三句“舊時處處塵昏壁”,描繪了過去的時光,處處都是塵土和昏暗的墻壁。這里的“塵昏壁”形象地展示了歲月的沉淀和時光的荏苒,反襯出離別時作者的追思之情。

    最后一句“想復長吟為小留”,表達了作者對過去時光的留戀和希望。他想要長時間地吟詠,通過詩歌將自己的存在留下來,以此表達對過去的懷念和對未來的期望。

    整首詩詞以簡潔的語言展現了離別情感和對過去時光的回憶,同時也透露出對歸鄉的向往和對未來的希望。陸游以深沉的思考和內心的情感,表達了對人生的思索和對離別的感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “此心已在錦江頭”全詩拼音讀音對照參考

    sòng jié shàng rén guī chéng dū
    送杰上人歸成都

    chūn yè tiǎo dēng huà bié chóu, cǐ xīn yǐ zài jǐn jiāng tóu.
    春夜挑燈話別愁,此心已在錦江頭。
    jiù shí chǔ chù chén hūn bì, xiǎng fù cháng yín wèi xiǎo liú.
    舊時處處塵昏壁,想復長吟為小留。

    “此心已在錦江頭”平仄韻腳

    拼音:cǐ xīn yǐ zài jǐn jiāng tóu
    平仄:仄平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “此心已在錦江頭”的相關詩句

    “此心已在錦江頭”的關聯詩句

    網友評論


    * “此心已在錦江頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“此心已在錦江頭”出自陸游的 《送杰上人歸成都》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品