“無地能捐六尺軀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無地能捐六尺軀”全詩
橫戈已見吞封豕,徒手何難取短狐。
學士誰陳平蔡雅?將軍方上取燕圖。
老生自憫歸耕久,無地能捐六尺軀!
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《聞蜀盜已平獻馘廟社喜而有述》陸游 翻譯、賞析和詩意
《聞蜀盜已平獻馘廟社喜而有述》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
北伐西征盡圣謨,
天聲萬里慰來蘇。
橫戈已見吞封豕,
徒手何難取短狐。
學士誰陳平蔡雅?
將軍方上取燕圖。
老生自憫歸耕久,
無地能捐六尺軀!
詩意:
這首詩詞描繪了北伐蜀地的戰事已經結束,蜀地的盜賊已經平定,陸游對此表示了喜悅之情。他贊美了北伐的圣謀,認為天聲傳達到萬里之外,慰藉了眾人的心靈。他提到了戰場上的情景,將敵人比作一頭兇猛的野豬,但陸游相信只憑自己的雙手就可以捕捉到這只狡猾的狐貍。接著,他問道,有誰像陳平和蔡邕這樣的學士一樣,能夠提出明智的建議?只有將軍才能登上戰略圖謀的高處。最后,陸游表達了自己對長期從事軍旅生涯的老將的同情,他們辛辛苦苦多年,如今卻無地安身,無從報效。
賞析:
這首詩詞展現了陸游的愛國情懷和對戰爭的思考。他贊美了北伐的圣謀,認為戰勝敵人只是時間和機會的問題,只要有智慧和決心,就能夠取得勝利。他以戰場上的野豬和狐貍的形象,表達了自己對戰爭的自信和對敵人的輕視。同時,他也關注到了戰爭給普通士兵和老將帶來的傷害和無奈,表達了對他們的同情和思念。整首詩詞通過對戰爭的描繪和反思,體現了作者對和平的向往和對國家命運的關切。
“無地能捐六尺軀”全詩拼音讀音對照參考
wén shǔ dào yǐ píng xiàn guó miào shè xǐ ér yǒu shù
聞蜀盜已平獻馘廟社喜而有述
běi fá xī zhēng jǐn shèng mó, tiān shēng wàn lǐ wèi lái sū.
北伐西征盡圣謨,天聲萬里慰來蘇。
héng gē yǐ jiàn tūn fēng shǐ, tú shǒu hé nán qǔ duǎn hú.
橫戈已見吞封豕,徒手何難取短狐。
xué shì shuí chén píng cài yǎ? jiāng jūn fāng shàng qǔ yàn tú.
學士誰陳平蔡雅?將軍方上取燕圖。
lǎo shēng zì mǐn guī gēng jiǔ, wú dì néng juān liù chǐ qū!
老生自憫歸耕久,無地能捐六尺軀!
“無地能捐六尺軀”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。