“清晨屣履自開門”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清晨屣履自開門”全詩
豈惟爽氣生山袂,坐覺涼颸入發根。
浦口魚多來野鶴,林梢果熟下山猿。
吾廬清絕君知否?釣雪寒江不足言。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《五月下旬大熱晦日夜得雨明旦涼甚》陸游 翻譯、賞析和詩意
《五月下旬大熱晦日夜得雨明旦涼甚》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
五月下旬大熱晦日夜得雨明旦涼甚,
一場雨洗去了睡眠的迷糊,
清晨,我穿上涼爽的鞋履自由地開門。
清新的氣息不僅在山間彌漫,
坐下來,我能感受涼風吹進發根。
浦口的魚兒紛紛來到野鶴身旁,
林梢的果實成熟,山中的猿猴下山。
我的小屋清幽,你是否知曉?
在寒冷的江上垂釣雪景,難以言表。
詩意:
這首詩描繪了五月下旬的一場大雨帶來的清涼和清新的氣息。詩人醒來后感受到雨水洗滌了睡眠的迷糊,清晨開門迎接涼爽的空氣。他能夠感受到清風從發根處吹過,帶來一種宜人的涼意。詩中還提到浦口的魚兒聚集在野鶴身旁,山中的猿猴下山覓食,展示了大自然的生機活力。最后,詩人提到自己的小屋幽靜清凈,他在寒冷的江上垂釣雪景,無法用言語來表達這種美景的壯麗。
賞析:
這首詩通過描繪五月下旬的一場大雨和雨后清涼的景象,展示了自然界的變化和詩人的感受。詩中運用了豐富的自然景物描寫,如洗去睡眠的迷糊、清晨的涼風、魚兒和野鶴的相伴等,給人以清新宜人的感覺。詩人通過對自然景物的描繪,也表達了自己對大自然的熱愛和對寧靜清幽的向往。最后,詩人以垂釣雪景的景象來結束詩篇,通過對自然景致的描繪,表達了一種難以言表的美感。整首詩以自然景物為主線,通過對細節的描寫,展示了詩人對自然的敏感和對寧靜美好生活的追求。
“清晨屣履自開門”全詩拼音讀音對照參考
wǔ yuè xià xún dà rè huì rì yè dé yǔ míng dàn liáng shén
五月下旬大熱晦日夜得雨明旦涼甚
yī yǔ xiāo rán xǐ shuì hūn, qīng chén xǐ lǚ zì kāi mén.
一雨蕭然洗睡昏,清晨屣履自開門。
qǐ wéi shuǎng qì shēng shān mèi, zuò jué liáng sī rù fā gēn.
豈惟爽氣生山袂,坐覺涼颸入發根。
pǔ kǒu yú duō lái yě hè, lín shāo guǒ shú xià shān yuán.
浦口魚多來野鶴,林梢果熟下山猿。
wú lú qīng jué jūn zhī fǒu? diào xuě hán jiāng bù zú yán.
吾廬清絕君知否?釣雪寒江不足言。
“清晨屣履自開門”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。