• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “雙螯初斫雪”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    雙螯初斫雪”出自宋代陸游的《小飲》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shuāng áo chū zhuó xuě,詩句平仄:平平平平仄。

    “雙螯初斫雪”全詩

    《小飲》
    莫笑放翁顛,歌呼覆酒船。
    雙螯初斫雪,珍鯗已披綿。
    寒雨連旬日,新橙又一年。
    更須重九到,作意菊花前。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《小飲》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《小飲》是一首由宋代詩人陸游創作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    莫笑放翁顛,歌呼覆酒船。
    雙螯初斫雪,珍鯗已披綿。
    寒雨連旬日,新橙又一年。
    更須重九到,作意菊花前。

    詩意:
    這首詩詞描述了詩人在冬天坐在家中,獨自飲酒的情景。詩人借此表達了對歲月流逝的感慨和對生活的思考。詩中融入了對自然景物的描繪,以及對傳統文化和節氣的提及。

    賞析:
    詩的開篇,“莫笑放翁顛,歌呼覆酒船。”放翁指的是自己,放翁在這里是指自由自在、不拘束的意思。詩人自嘲自己顛狂不羈,以歌唱之聲遮掩翻覆的酒杯,表達了對自由自在生活態度的追求。

    “雙螯初斫雪,珍鯗已披綿。”這兩句描繪了冬天的景象。螯是指螃蟹,初斫雪表示剛剛斬開冰雪。珍鰻則指冬天的鰻魚,已披綿表示已經捕獲到了豐美的鰻魚。通過這兩句詩,詩人展現了自己的生活環境和對美食的熱愛。

    “寒雨連旬日,新橙又一年。”這兩句描繪了冬天的連綿陰雨和一年一度的橙子季節。寒雨連綿的景象暗示了冬天的寒冷和陰郁,而新橙又一年則表達了時間的流轉和歲月的變遷。

    “更須重九到,作意菊花前。”這兩句提及了重陽節,九月九日是中國傳統的重陽節,而菊花則是重陽節的象征。詩人表示要等到重陽節的到來,再一次品味菊花的美麗。這里,重陽節也象征了對生命的重視和珍惜,表達了詩人對于生活的態度和對時間的思考。

    整首詩詞以自嘲和自省的口吻,通過對自然景物和傳統文化的描繪,表達了對自由、美食和時間的思考。同時,詩中的冬天景色和重陽節的提及,也使詩詞帶有濃厚的季節感和傳統文化色彩。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “雙螯初斫雪”全詩拼音讀音對照參考

    xiǎo yǐn
    小飲

    mò xiào fàng wēng diān, gē hū fù jiǔ chuán.
    莫笑放翁顛,歌呼覆酒船。
    shuāng áo chū zhuó xuě, zhēn xiǎng yǐ pī mián.
    雙螯初斫雪,珍鯗已披綿。
    hán yǔ lián xún rì, xīn chéng yòu yī nián.
    寒雨連旬日,新橙又一年。
    gèng xū chóng jiǔ dào, zuò yì jú huā qián.
    更須重九到,作意菊花前。

    “雙螯初斫雪”平仄韻腳

    拼音:shuāng áo chū zhuó xuě
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “雙螯初斫雪”的相關詩句

    “雙螯初斫雪”的關聯詩句

    網友評論


    * “雙螯初斫雪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雙螯初斫雪”出自陸游的 《小飲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品