“蝴蝶莊周安在哉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蝴蝶莊周安在哉”全詩
不知自此隨緣住,更把晨窗粥幾杯?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《病後晨興食粥戲書》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《病后晨興食粥戲書》
朝代:宋代
作者:陸游
病后晨興食粥戲書,蝴蝶莊周安在哉!
達人聊借作嘲詼,不知自此隨緣住,
更把晨窗粥幾杯?
中文譯文:
病后清晨起床吃粥戲書,
莊子的蝴蝶啊,你安好呀!
有才之人也來開玩笑,
不知從此自由隨緣,
再來幾杯晨光中的粥?
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代文學家陸游創作的作品,描述了病后清晨醒來,他在床前吃著粥,同時戲謔著莊子的蝴蝶。詩人以莊子的蝴蝶為引子,表達了他自身的境遇與心境。
詩中的“蝴蝶莊周安在哉!”是對莊子的蝴蝶形象的調侃。莊子的蝴蝶被視為自由自在的象征,而陸游則身處世俗疾苦之中,暗示了對自由的向往和對莊子蝴蝶形象的嘲諷。
接著,詩人寫道“達人聊借作嘲詼”,表示有才之人也加入了戲謔的行列,他們以莊子的蝴蝶為對象,進行了一番嬉笑調侃。這句話也可理解為詩人自嘲,以自己的身份與莊子相比較,感到自愧不如。
接下來的兩句“不知自此隨緣住,更把晨窗粥幾杯?”表達了詩人的心態。他在病后,意識到自己應該順其自然地接受命運的安排,不再執著于功名利祿。同時,他也提到晨光中的粥,暗示著在樸實的生活中尋求安寧和滿足。
整首詩詞以輕松幽默的口吻,表達了詩人病后的平靜心境和對自由、隨緣的思考。通過與莊子蝴蝶形象的對比,詩人既嘲諷了自己的境遇,又表達了對自由與寧靜的向往。這首詩詞在表達個人情感的同時,也具有一定的哲理意味,反映了宋代士人的思想境界。
“蝴蝶莊周安在哉”全詩拼音讀音對照參考
bìng hòu chén xīng shí zhōu xì shū
病後晨興食粥戲書
hú dié zhuāng zhōu ān zài zāi! dá rén liáo jiè zuò cháo huī.
蝴蝶莊周安在哉!達人聊借作嘲詼。
bù zhī zì cǐ suí yuán zhù, gèng bǎ chén chuāng zhōu jǐ bēi?
不知自此隨緣住,更把晨窗粥幾杯?
“蝴蝶莊周安在哉”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 (仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。