“生意垂欲盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“生意垂欲盡”全詩
時聞雀翻更,頻看燈落燼。
平生學六經,白首頗自信。
拳拳服仁義,念念去驕吝;所覬未死間,猶有分寸進。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《病中夜思》陸游 翻譯、賞析和詩意
《病中夜思》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
病中夜思
一病輒兼旬,
疾病不斷持續,
百憂集雙鬢,
無盡的憂愁使我的雙鬢白了,
藥里堆床滿,
藥物堆滿了我的床,
生意垂欲盡。
我的生命在消逝。
時聞雀翻更,
時候聽到雀鳥啁啾,
頻看燈落燼。
頻繁地看著燈火熄滅。
平生學六經,
一生學習了六經(儒家經典),
白首頗自信。
雖然白發如霜,但我對自己仍然充滿自信。
拳拳服仁義,
心懷對仁義的敬仰,
念念去驕吝;
時刻提醒自己不要驕傲自滿和吝嗇;
所覬未死間,
即使在臨死之前,
猶有分寸進。
我仍然知道應該掌握分寸。
譯文:
在病中的夜晚思考
病痛連綿不斷,
憂慮累積在雙鬢間,
藥物堆滿了床榻,
生命的意義漸漸消失。
雀鳥時而鳴叫,
燈火頻繁熄滅。
一生研習經書,
雖已年邁,但自信滿懷。
心懷仁義之念,
時刻提醒自己去除驕傲和吝嗇。
即使臨死之際,
仍然明白應把握分寸。
詩意和賞析:
《病中夜思》這首詩詞表達了作者在病中思考人生和境遇的心境。詩詞開篇寫到作者長時間的病痛折磨,導致白發增多,心頭憂愁滿懷。接著描寫床榻上藥物堆滿,顯示了病情的嚴重和生命的脆弱。隨后,作者描述了夜間聽到雀鳥鳴叫和看到燈火熄滅的景象,這些景象與作者的病中思考形成對比,突出了作者的孤寂和對生命的反思。
在接下來的幾句中,陸游表達了自己平生學習六經的經歷以及白發的自信。盡管歲月已經使他年老,但他仍然對自己的學識和智慧充滿自信,這正是他對生命的堅守和追求的體現。
最后幾句表達了作者秉持仁義之心,時刻提醒自己不要驕傲自滿和吝嗇。即使在臨近死亡的時刻,他依然明白應該掌握適度和分寸,這是對人生態度的一種堅守。
整首詩詞通過病痛的描寫和對生命的思考,表達了作者對人生的感悟和態度。在逆境中,陸游展現了堅毅和智慧,同時強調了對仁義道德的追求和對人生的思考。這首詩詞以簡潔而深刻的語言,展示了作者內心的掙扎和對人生意義的探索,同時傳遞出對仁義和分寸的重視。整體而言,這首詩詞表達了在困境中保持正直和慎思的重要性,以及對人生的珍視和追求真理的決心。
“生意垂欲盡”全詩拼音讀音對照參考
bìng zhōng yè sī
病中夜思
yī bìng zhé jiān xún, bǎi yōu jí shuāng bìn, yào lǐ duī chuáng mǎn, shēng yì chuí yù jǐn.
一病輒兼旬,百憂集雙鬢,藥里堆床滿,生意垂欲盡。
shí wén què fān gèng, pín kàn dēng luò jìn.
時聞雀翻更,頻看燈落燼。
píng shēng xué liù jīng, bái shǒu pō zì xìn.
平生學六經,白首頗自信。
quán quán fú rén yì, niàn niàn qù jiāo lìn suǒ jì wèi sǐ jiān, yóu yǒu fēn cun jìn.
拳拳服仁義,念念去驕吝;所覬未死間,猶有分寸進。
“生意垂欲盡”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。