• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “小市常爭米”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    小市常爭米”出自唐代杜甫的《題忠州龍興寺所居院壁》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiǎo shì cháng zhēng mǐ,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “小市常爭米”全詩

    《題忠州龍興寺所居院壁》
    忠州三峽內,井邑聚云根。
    小市常爭米,孤城早閉門。
    空看過客淚,莫覓主人恩。
    淹泊仍愁虎,深居賴獨園。

    分類:

    作者簡介(杜甫)

    杜甫頭像

    杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

    《題忠州龍興寺所居院壁》杜甫 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:題忠州龍興寺所居院壁

    忠州是三峽中的一個小城,周圍山巒疊翠。我在這座城中的寺院里居住。這里的小市場經常為了米斗爭不休,城門常常早早地關閉。我空看著過往的客人哭泣,找不到主人的恩寵。我像一只被水淹沒仍然憂愁的老虎,幸好有這座深居獨園給我庇護。

    詩意:這首詩描寫了詩人杜甫在忠州龍興寺的居住環境。詩中透露出詩人的孤獨和憂愁,表達了他對逝去的榮耀和當下的困境的思考。盡管困境重重,杜甫仍然能夠找到一片屬于自己的安寧和慰藉。

    賞析:這首詩開宗明義地描述了忠州的環境,揭示了農民為了米斗爭的艱難生活。接著,詩人通過觀察過往的客人,表現出對主人恩寵的渴望和眷戀之情。詩末,杜甫以自喻老虎的方式形容自己一直淹沒在困境中,但幸好有這片獨園給予了他庇護。整首詩以簡約明快的語言表達出作者內心的孤獨與憂愁,卻又在苦悶之中尋找到一絲寧靜與慰藉,展現了杜甫對生活的堅韌與樂觀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “小市常爭米”全詩拼音讀音對照參考

    tí zhōng zhōu lóng xīng sì suǒ jū yuàn bì
    題忠州龍興寺所居院壁

    zhōng zhōu sān xiá nèi, jǐng yì jù yún gēn.
    忠州三峽內,井邑聚云根。
    xiǎo shì cháng zhēng mǐ, gū chéng zǎo bì mén.
    小市常爭米,孤城早閉門。
    kōng kàn guò kè lèi, mò mì zhǔ rén ēn.
    空看過客淚,莫覓主人恩。
    yān pō réng chóu hǔ, shēn jū lài dú yuán.
    淹泊仍愁虎,深居賴獨園。

    “小市常爭米”平仄韻腳

    拼音:xiǎo shì cháng zhēng mǐ
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲八薺   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “小市常爭米”的相關詩句

    “小市常爭米”的關聯詩句

    網友評論

    * “小市常爭米”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“小市常爭米”出自杜甫的 《題忠州龍興寺所居院壁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品