“夔州鼓角晚凄悲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夔州鼓角晚凄悲”全詩
但憶社醅挼菊蕊,敢希朝士賜萸枝。
山川信美吾廬遠,天地無情客鬢衰。
佳日掩門君莫笑,病來紗帽不禁吹。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《夔州重陽》陸游 翻譯、賞析和詩意
《夔州重陽》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了夔州的秋日景色和詩人內心的感受。
詩詞的中文譯文如下:
夔州的鼓聲和角聲在傍晚時分格外凄涼,正是我在幽窗前醒來的時候。只是回憶起過去社交時的歡樂,我敢奢望朝廷賜予我一枝重陽花。山川依然美麗,但我的家卻遠離其中,天地對于客人的衰老是沒有憐憫的。美好的日子我閉上門,君請不要嘲笑,因為病魔降臨,我已經戴上紗帽,卻無法阻擋風吹。
這首詩詞的詩意表達了詩人對夔州秋日景色的描繪,以及他內心的感受和思考。夔州的鼓聲和角聲在傍晚時分傳來,給人一種凄涼的感覺,與此同時,詩人從幽窗中醒來,感受到了時光的流轉和自己的衰老。他回憶起過去社交時的歡樂,希望朝廷能賜予他一枝重陽花,寄托了對美好時光的向往和對榮譽的渴望。然而,他的家離美麗的山川很遠,天地對于客人的衰老是無情的,這種無奈和無法改變的現實使詩人感到悲涼。最后,詩人閉門不出,戴上紗帽,但病魔依然無法阻擋,風吹過紗帽,象征著詩人的身體已經不再健康。
這首詩詞通過描繪夔州的景色和詩人的內心感受,表達了對時光流轉和生命脆弱性的思考。詩人以自然景色為背景,通過對自己的感受和思考,表達了對美好時光的向往和對生命的無奈。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。
“夔州鼓角晚凄悲”全詩拼音讀音對照參考
kuí zhōu chóng yáng
夔州重陽
kuí zhōu gǔ jiǎo wǎn qī bēi, qià shì yōu chuāng shuì qǐ shí.
夔州鼓角晚凄悲,恰是幽窗睡起時。
dàn yì shè pēi ruá jú ruǐ, gǎn xī cháo shì cì yú zhī.
但憶社醅挼菊蕊,敢希朝士賜萸枝。
shān chuān xìn měi wú lú yuǎn, tiān dì wú qíng kè bìn shuāi.
山川信美吾廬遠,天地無情客鬢衰。
jiā rì yǎn mén jūn mò xiào, bìng lái shā mào bù jīn chuī.
佳日掩門君莫笑,病來紗帽不禁吹。
“夔州鼓角晚凄悲”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。