“偶傍陂頭立”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“偶傍陂頭立”全詩
空村犬吠豪,高樹蟬嘒急。
風塵一身老,海宇萬感集。
還家日已暮,草露青鞋濕。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《暮歸》陸游 翻譯、賞析和詩意
《暮歸》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
意行無所之,偶傍陂頭立。
空村犬吠豪,高樹蟬嘒急。
風塵一身老,海宇萬感集。
還家日已暮,草露青鞋濕。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人暮歸的情景。詩人心思飄忽,無所依歸,偶然停留在陂塘邊。空曠的村莊里狗吠聲響起,高樹上蟬鳴聲急促。風塵沉積在詩人的身上,使他感到衰老,同時也感受到了海宇的廣闊和萬物的感慨。歸家的日頭已經西斜,草地上的露水濕了他的青鞋。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人暮歸的情景,通過對細節的描寫,展現了詩人內心的孤獨和迷茫。詩中的空村、犬吠、蟬鳴等形象,營造出一種寂靜而凄涼的氛圍。詩人的風塵一身老,表達了他經歷了歲月的沉淀和磨礪,感受到了時光的流逝和生命的無常。海宇萬感集,表達了詩人對世界的感慨和思考。最后,詩人歸家的日頭已經西斜,草地上的露水濕了他的青鞋,這一景象象征著詩人歸家的路途已經漫長而艱辛。整首詩詞以簡練的語言表達了詩人內心的情感和對人生的思考,給人以深思和共鳴。
“偶傍陂頭立”全詩拼音讀音對照參考
mù guī
暮歸
yì xíng wú suǒ zhī, ǒu bàng bēi tóu lì.
意行無所之,偶傍陂頭立。
kōng cūn quǎn fèi háo, gāo shù chán huì jí.
空村犬吠豪,高樹蟬嘒急。
fēng chén yī shēn lǎo, hǎi yǔ wàn gǎn jí.
風塵一身老,海宇萬感集。
huán jiā rì yǐ mù, cǎo lù qīng xié shī.
還家日已暮,草露青鞋濕。
“偶傍陂頭立”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。