“尋香折野梅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尋香折野梅”全詩
暮天寒欲雪,幽徑綠生苔。
棲雀爭枝噪,歸牛并塹來。
高城角聲動,不盡古今哀。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《晚步舍東》陸游 翻譯、賞析和詩意
《晚步舍東》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
晚步舍東,
In the evening, I stroll to the east of my cottage,
遇興穿叢竹,
Encountering a joyful mood, I walk through the bamboo grove,
尋香折野梅。
Searching for fragrance, I pluck wild plum blossoms.
暮天寒欲雪,
The evening sky grows cold, as if it will snow,
幽徑綠生苔。
The secluded path is covered in green moss.
棲雀爭枝噪,
Nesting sparrows chirp and compete for branches,
歸牛并塹來。
Returning cows pass by the ditch.
高城角聲動,
From the high city walls, the sound of horns echoes,
不盡古今哀。
Carrying the sorrow of both past and present.
這首詩詞以描繪作者在黃昏時分散步的情景為主題,展現了一幅寧靜而富有詩意的自然景象。詩人在叢竹中穿行,尋找野梅的香氣,表達了對自然的熱愛和對美的追求。詩中的暮天寒欲雪和幽徑綠生苔描繪了冬日的景象,給人一種寒冷而寧靜的感覺。
詩中的棲雀爭枝噪和歸牛并塹來,描繪了自然界中的生活細節,展示了自然界中各種生物的活動。高城角聲動一句,表達了城市的喧囂和繁忙,與自然的寧靜形成鮮明的對比。最后一句“不盡古今哀”,表達了作者對歷史的思考和對人生的感慨,傳達了一種深沉的情感。
這首詩詞通過對自然景象的描繪,展示了作者對自然的熱愛和對美的追求。同時,通過對生活細節的描寫,表達了對自然和人生的思考。整首詩詞以簡潔而凝練的語言,展現了作者獨特的感受和情感,給人以深思和共鳴。
“尋香折野梅”全詩拼音讀音對照參考
wǎn bù shě dōng
晚步舍東
yù xìng chuān cóng zhú, xún xiāng zhé yě méi.
遇興穿叢竹,尋香折野梅。
mù tiān hán yù xuě, yōu jìng lǜ shēng tái.
暮天寒欲雪,幽徑綠生苔。
qī què zhēng zhī zào, guī niú bìng qiàn lái.
棲雀爭枝噪,歸牛并塹來。
gāo chéng jiǎo shēng dòng, bù jìn gǔ jīn āi.
高城角聲動,不盡古今哀。
“尋香折野梅”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。