“搔首送流年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“搔首送流年”全詩
行人爭晚渡,歸鳥破秋煙。
湖海凄涼地,風霜搖落天。
吾生半行路,搔首送流年。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《晚過招賢渡》陸游 翻譯、賞析和詩意
《晚過招賢渡》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
老馬骨巉然,虺*不受鞭。
行人爭晚渡,歸鳥破秋煙。
湖海凄涼地,風霜搖落天。
吾生半行路,搔首送流年。
詩意:
這首詩詞描繪了一個晚上過招賢渡的場景。老馬骨瘦如柴,卻不受鞭子的驅使。行人們爭相渡過河流,歸鳥穿越秋煙。湖海之間的景色凄涼,風霜搖曳著天空中的落葉。詩人感慨自己的一生已經過了大半,悲嘆時光的流逝。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凄涼的語言描繪了一幅秋天的景象,同時表達了詩人對時光流逝的感慨。老馬骨瘦的形象象征著歲月的消磨,而不受鞭子的驅使則暗示了詩人對命運的抗爭態度。行人們爭渡的場景揭示了人們對時間的追逐和渴望。歸鳥穿越秋煙,象征著詩人對自由和歸宿的向往。湖海凄涼的景色以及風霜搖落的天空,增添了詩詞的憂傷氛圍。最后兩句表達了詩人對自己已經度過大半人生的感慨,搔首送流年,表明他對時光的無奈和無法挽回的遺憾。
總體而言,這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,描繪了秋天的景色和詩人對時光流逝的感慨,表達了對自由和歸宿的向往,以及對人生短暫和時光無情的思考。
“搔首送流年”全詩拼音讀音對照參考
wǎn guò zhāo xián dù
晚過招賢渡
lǎo mǎ gǔ chán rán, huī bù shòu biān.
老馬骨巉然,虺*不受鞭。
xíng rén zhēng wǎn dù, guī niǎo pò qiū yān.
行人爭晚渡,歸鳥破秋煙。
hú hǎi qī liáng dì, fēng shuāng yáo luò tiān.
湖海凄涼地,風霜搖落天。
wú shēng bàn xíng lù, sāo shǒu sòng liú nián.
吾生半行路,搔首送流年。
“搔首送流年”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。