“杏子青青梅子酸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“杏子青青梅子酸”全詩
老懷豈復小年樂,病骨不禁清曉寒。
學術背時甘義墮,功名無路久心闌。
蠶收麥熟吾何恨,但遣銀杯似海寬。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《春晚園中作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《春晚園中作》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在春天的園中感受到的一種深深的憂傷和無奈。
詩詞的中文譯文如下:
杏子青青梅子酸,
山園轉眼又春殘。
老懷豈復小年樂,
病骨不禁清曉寒。
學術背時甘義墮,
功名無路久心闌。
蠶收麥熟吾何恨,
但遣銀杯似海寬。
詩意和賞析:
這首詩以春天的園中景色為背景,表達了作者對時光流轉和自身境遇的感慨和憂傷。
首先,詩中的杏子青青、梅子酸,描繪了春天的景色,但同時也暗示了歲月的流逝和事物的變遷。山園轉眼又春殘,表達了時間的飛逝,春天即將過去。
接著,作者表達了自己年老體弱、無法再享受年輕時的快樂的心情。老懷豈復小年樂,病骨不禁清曉寒。這里的清曉寒既可以理解為春天的清晨寒冷,也可以象征著作者內心的孤寂和無奈。
詩的后半部分,陸游表達了自己對學術和功名的失望和無奈。學術背時甘義墮,功名無路久心闌。他感嘆自己在時代的背離下,無法實現自己的理想和追求,心中的痛苦和困惑。
最后兩句,蠶收麥熟吾何恨,但遣銀杯似海寬,表達了作者對生活的豁達和對物質財富的淡漠。他說自己并不后悔蠶收麥熟的結果,只希望能夠用銀杯來享受寬廣的海洋般的心境。
總的來說,這首詩詞通過描繪春天的景色和表達作者內心的憂傷和無奈,展現了陸游對時光流逝和人生境遇的思考和感慨。同時,他也表達了對物質財富的淡漠和對內心寬廣境界的追求。
“杏子青青梅子酸”全詩拼音讀音對照參考
chūn wǎn yuán zhōng zuò
春晚園中作
xìng zǐ qīng qīng méi zǐ suān, shān yuán zhuǎn yǎn yòu chūn cán.
杏子青青梅子酸,山園轉眼又春殘。
lǎo huái qǐ fù xiǎo nián lè, bìng gǔ bù jīn qīng xiǎo hán.
老懷豈復小年樂,病骨不禁清曉寒。
xué shù bèi shí gān yì duò, gōng míng wú lù jiǔ xīn lán.
學術背時甘義墮,功名無路久心闌。
cán shōu mài shú wú hé hèn, dàn qiǎn yín bēi shì hǎi kuān.
蠶收麥熟吾何恨,但遣銀杯似海寬。
“杏子青青梅子酸”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。